Paroles et traduction 費玉清 - 庭園深深 - 1971 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
庭園深深 - 1971 Remastered
Глубокий сад - Ремастеринг 1971 года
歌名-庭院深深
Название
песни
- Глубокий
сад
歌手-费玉清
Исполнитель
- Фэй
Юйцин
专辑-回想曲
情话绵绵
Альбом
- Мелодии
воспоминаний,
нежные
слова
多少的往事
已难追忆
Так
много
воспоминаний,
которые
трудно
вернуть,
多少的恩怨
已随风而逝
Так
много
любви
и
ненависти
развеялись
по
ветру.
两个世界
几许痴迷
Два
мира,
немного
одержимости,
几载的离散
几许相思
Годы
разлуки,
столько
тоски.
这天上人间
可能再聚
Можем
ли
мы
снова
встретиться
в
этом
мире?
听那杜鹃
在林中轻啼
Слушай,
кукушка
тихо
поет
в
лесу,
不如归去
不如归去
Лучше
вернуться,
лучше
вернуться,
啊
不如归去
Ах,
лучше
вернуться.
多少的往事
已难追忆
Так
много
воспоминаний,
которые
трудно
вернуть,
多少的恩怨
已随风而逝
Так
много
любви
и
ненависти
развеялись
по
ветру.
两个世界
几许痴迷
Два
мира,
немного
одержимости,
几载的离散
几许相思
Годы
разлуки,
столько
тоски.
这天上人间
可能再聚
Можем
ли
мы
снова
встретиться
в
этом
мире?
听那杜鹃
在林中轻啼
Слушай,
кукушка
тихо
поет
в
лесу,
不如归去
不如归去
Лучше
вернуться,
лучше
вернуться,
啊
不如归去
Ах,
лучше
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): liu chia-chang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.