Paroles et traduction 費玉清 - 忘川
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知音人1980
Знакомый
голос
1980
有一条小河叫忘川
Есть
речушка,
зовётся
Забвением,
喝了川水就忘了一切
Испить
её
вод
– забыть
всё
на
свете.
忘了一切
也忘了自己
Забыть
всё
на
свете,
забыть
и
себя.
有一条小河叫记川
Есть
речушка,
зовётся
Памятью,
喝了川水就记起一切
Испить
её
вод
– вспомнить
всё
на
свете.
记起一切
也记起自己
Вспомнить
всё
на
свете,
вспомнить
себя.
喝一口来自那忘川的水
Глоток
из
вод
той
реки
Забвения,
再喝一口来自那记川的水
И
вслед
глоток
из
реки
той
Памяти.
忘了一切
又记起一切
Забыть
всё
на
свете
и
вновь
всё
вспомнить,
милая.
清韵悠扬
Чистый,
нежный
звук.
有一条小河叫忘川
Есть
речушка,
зовётся
Забвением,
喝了川水就忘了一切
Испить
её
вод
– забыть
всё
на
свете.
忘了一切
也忘了自己
Забыть
всё
на
свете,
забыть
и
себя.
有一条小河叫记川
Есть
речушка,
зовётся
Памятью,
喝了川水就记起一切
Испить
её
вод
– вспомнить
всё
на
свете.
记起一切
也记起自己
Вспомнить
всё
на
свете,
вспомнить
себя.
喝一口来自那忘川的水
Глоток
из
вод
той
реки
Забвения,
再喝一口来自那记川的水
И
вслед
глоток
из
реки
той
Памяти.
忘了一切
又记起一切
Забыть
всё
на
свете
и
вновь
всё
вспомнить,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.