費玉清 - 情願自由 - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 費玉清 - 情願自由 - Remastered




情願自由 - Remastered
Optional Freedom - Remastered
情愿自由
Optional freedom
作词: 吴若权
Lyrics: Wu Ruquan
不要羡慕我的自由
Do not envy my freedom
不要分享我的寂寞
Do not share my loneliness
不要问谁把心
Do not ask who took my heart
遗忘在分手的角落
was forgotten in the corner of separation
没有人比更我自由
No one is freer than me
没有人比更我寂寞
No one is more lonely than me
风雨都曾来过
The storm has passed
最后什么也不留
In the end nothing is left
情深处无怨尤
No complaints in the depths of emotion
要如何才能天长地久
How can we last forever
我却是浪漫的传说和过客
I am a romantic legend and a passerby
情愿自由 情愿寂寞
Preferring freedom, preferring loneliness
当爱情离开多年以后
When love has been gone for many years
梦已醒 不眷恋
Dream is awake, no nostalgia
已忘记曾经拥有
Have forgotten what I once had
情愿自由 情愿寂寞
Preferring freedom, preferring loneliness
像孤鹰飞过天空海阔
Like a lone eagle flying across the vast sky
不在乎这世界
Do not care about this world
是否还有温柔等我
Whether there is still tenderness waiting for me
没有人比更我自由
No one is freer than me
没有人比更我寂寞
No one is more lonely than me
风雨都曾来过
The storm has passed
最后什么也不留
In the end nothing is left
情深处无怨尤
No complaints in the depths of emotion
要如何才能天长地久
How can we last forever
我却是浪漫的传说和过客
I am a romantic legend and a passerby
情愿自由 情愿寂寞
Preferring freedom, preferring loneliness
当爱情离开多年以后
When love has been gone for many years
梦已醒 不眷恋
Dream is awake, no nostalgia
已忘记曾经拥有
Have forgotten what I once had
情愿自由 情愿寂寞
Preferring freedom, preferring loneliness
像孤鹰飞过天空海阔
Like a lone eagle flying across the vast sky
不在乎这世界
Do not care about this world
是否还有温柔等我
Whether there is still tenderness waiting for me
情愿自由 情愿寂寞
Preferring freedom, preferring loneliness
当爱情离开多年以后
When love has been gone for many years
梦已醒 不眷恋
Dream is awake, no nostalgia
已忘记曾经拥有
Have forgotten what I once had
情愿自由 情愿寂寞
Preferring freedom, preferring loneliness
像孤鹰飞过天空海阔
Like a lone eagle flying across the vast sky
不在乎这世界
Do not care about this world
是否还有温柔等我
Whether there is still tenderness waiting for me





Writer(s): chen yao chuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.