費玉清 - 春来人不来 - traduction des paroles en russe

春来人不来 - 費玉清traduction en russe




春来人不来
Весна пришла, а ты — нет
曲名:春来人不来
Название песни: Весна пришла, а ты нет
盼春来 望春来
Жду весну, жду весну,
盼望得春来人不来
Дождался весны, а тебя всё нет.
梁上的燕子归
Ласточки под крышей гнездятся,
面前花已开
Цветы перед домом расцвели.
赏花的人儿今何在
Где же та, что должна любоваться ими?
盼春来 望春来
Жду весну, жду весну,
盼望得春来人不来
Дождался весны, а тебя всё нет.
你到底来啊不来
Придёшь ли ты, милая, или нет?
莫叫我秋夜春宵空等待
Не дай мне весною тосковать в одиночестве.
MUSIC
МУЗЫКА
夏去秋又来
Лето прошло, осень пришла,
七夕花堂开
Праздник Ци Си, цветы в доме,
七巧的人儿不相爱
А влюблённые не вместе.
盼春来 望春来
Жду весну, жду весну,
盼望得春来人不来
Дождался весны, а тебя всё нет.
你到底来啊不来
Придёшь ли ты, милая, или нет?
莫等到红颜老去人已衰
Не жди, пока красота увянет, а я состарюсь.
END
КОНЕЦ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.