費玉清 - 春風吻上我的臉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 費玉清 - 春風吻上我的臉




春風吻上我的臉
Spring Breeze Kisses My Face
春風它吻上了我的臉
The spring breeze kissed my face
告訴我現在是春天
Telling me that it's springtime now
雖說是春眠不覺曉
Though it's said that one sleeps soundly in spring
只有那偷懶人兒才高眠
Only those who are lazy sleep long
春風她吻上了我的臉
The spring breeze kissed my face
告訴我現在是春天
Telling me that it's springtime now
雖然是春光無限好
Though the spring scenery is boundless
只怕那春光老去在眼前
I fear that the spring light fades before my eyes
趁著這春色在人間
While this spring color is in the world
起一個清早跟春相見
I'll get up early in the morning to meet spring
讓春風吹到我身邊
Let the spring breeze blow by my side
輕輕地吻上我的臉
Gently kissing my face
春風她吻上了我的臉
The spring breeze kissed my face
告訴我現在是春天
Telling me that it's springtime now
春天里處處花爭艷
Springtime is everywhere flowers vying for beauty
別讓那花謝一年又一年
Don't let the flowers wither year after year
別讓那花謝一年又一年
Don't let the flowers wither year after year





Writer(s): Di Yi Chen, Ming Yao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.