Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日 再見
Gestern, Auf Wiedersehen
昨日
再见
Gestern,
Auf
Wiedersehen
忘了吧
你我之间
Vergiss
es,
zwischen
dir
und
mir
祇剩下昨天的缠绵
Nur
Zärtlichkeit
von
gestern
blieb
zurück
这场爱的火烧得太浓烈
Die
Liebesflamme
brannte
viel
zu
heiß
情丝都已化成灰
All
unsere
Bande
sind
zu
Asche
geworden
还是忘了吧
不流一滴泪
Vergiss
besser,
keine
Träne
weinend
迎向那未知的明天
Dem
unbekannten
Morgen
entgegengehst
这条爱的路走得好疲倦
Dieser
Liebesweg
war
so
erschöpfend
轻轻向昨天说再见
Sag
sanft
Lebewohl
zum
Gestern
你的心飘飘渺渺
忽隐忽现
Dein
Herz
schwebt
ungreifbar,
erscheint
und
schwindet
我的心层层叠叠
柔情缱绻
Mein
Herzbild
geschichtet,
zärtlich
umfangen
你和我都在改变
未来太遥远
Wir
wandeln
uns
alle,
die
Zukunft
fern
ist
不该轻易许下诺言
Versprachen
zu
leicht
uns
die
Treue
还是忘了吧
不流一滴泪
Vergiss
besser,
keine
Träne
weinend
迎向我孤单的明天
Geh
meinem
einsamen
Morgen
entgegen
既然曾爱过从此了无怨
Weil
wir
uns
liebten,
ohne
Reue
nun
轻轻向昨天再见
Sag
sanft
Auf
Wiedersehen
zum
Gestern
你的心飘飘渺渺
忽隐忽现
Dein
Herz
schwebt
ungreifbar,
erscheint
und
schwindet
我的心层层叠叠
柔情缱绻
Mein
Herzbild
geschichtet,
zärtlich
umfangen
你和我都在改变
未来太遥远
Wir
wandeln
uns
alle,
die
Zukunft
fern
ist
不该轻易许下诺言
Versprachen
zu
leicht
uns
die
Treue
你的心飘飘渺渺
忽隐忽现
Dein
Herz
schwebt
ungreifbar,
erscheint
und
schwindet
我的心层层叠叠
柔情缱绻
Mein
Herzbild
geschichtet,
zärtlich
umfangen
你和我都在改变
未来太遥远
Wir
wandeln
uns
alle,
die
Zukunft
fern
ist
不该轻易许下诺言
Versprachen
zu
leicht
uns
die
Treue
还是忘了吧
不流一滴泪
Vergiss
besser,
keine
Träne
weinend
迎向我孤单的明天
Geh
meinem
einsamen
Morgen
entgegen
既然曾爱过从此了无怨
Weil
wir
uns
liebten,
ohne
Reue
nun
轻轻向昨天再见
Sag
sanft
Auf
Wiedersehen
zum
Gestern
既然曾爱过从此了无怨
Weil
wir
uns
liebten,
ohne
Reue
nun
轻轻向昨天再见
Sag
sanft
Auf
Wiedersehen
zum
Gestern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liu Qing, Ming-de, Yi Ping Lin
Album
情深往事
date de sortie
21-05-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.