費玉清 - 毕业生 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 費玉清 - 毕业生




毕业生
Выпускник
送你一把泥土1981
Дарю тебе горсть земли, 1981
蝉声中 那南风吹来
В стрекоте цикад южный ветер веет,
校园里 凤凰花又开
В кампусе опять цветёт феникс-дерево.
无限地 离情充满心怀
Бескрайняя грусть переполняет сердце,
心难舍 师恩深如海
Душа не готова расстаться, учительская благодарность как море глубока.
回忆当年 离乡背井
Вспоминаю, как покинул родные края,
深夜里 梦回旧家园
Ночами во сне возвращаюсь домой.
游子的热泪沾湿枕畔
Слёзы путника мочат подушку,
最难忘父母的慈颜
Больше всего не хватает родительских ласковых лиц.
清韵悠扬
Чистый, нежный напев.
还记得 那阳光遍地
Помню, как солнце заливало всё вокруг,
也记得 寒风又苦雨
И помню холодный ветер и проливной дождь.
无论是 快乐失意日子
И в радости, и в печали,
最温暖 美好的友谊
Самое тёплое наша прекрасная дружба.
祝福声中 我默默回忆
Под звуки поздравлений я молча вспоминаю,
琴声凄 骊歌正悠扬
Звучит грустная мелодия прощальной песни.
莫犹豫 也莫再迟疑
Не сомневайся и не медли,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.