費玉清 - 深秋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 費玉清 - 深秋




深秋
Late Autumn
南风吹彩云悠悠
The south wind blows, the colorful clouds drift by
一江春水长流
A river of spring water flows forever
就在这青青草原 盼望和你相见
Right here on this verdant plain, I hope to meet you
我愿变作一缕轻烟
I wish I could transform into a wisp of smoke
飘回到你身边
And float back to your side
时光像流水不回
Time, like flowing water, never returns
往事已不堪回味
Past events are unbearable to recall
层层相思在心扉
Layers of longing dwell in my heart
深情和我常相随
My deep affection constantly accompanies me
南风吹彩云悠悠
The south wind blows, the colorful clouds drift by
一江春水长流
A river of spring water flows forever
就在这青青草原 盼望和你相见
Right here on this verdant plain, I hope to meet you
我愿变作一缕轻烟
I wish I could transform into a wisp of smoke
飘回到你身边
And float back to your side
时光像流水不回
Time, like flowing water, never returns
往事已不堪回味
Past events are unbearable to recall
层层相思在心扉
Layers of longing dwell in my heart
深情和我常相随
My deep affection constantly accompanies me





Writer(s): Liu Chia-chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.