費玉清 - 渡江千里 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 費玉清 - 渡江千里




渡江千里
Across the Mighty River
嘿呦 嘿呦
Hey, hey, hey-o, hey, hey, hey-o
船儿划过水呀 又过那万重山哟
The boat glides across the water, again over the ten thousand mountains
一路上尽是山光水色
All along the way are gorgeous mountains and rivers
好呀嘛好风光
Oh, man, what a good view
啊邻村的妹妹盼呀盼着
Ah, the girl from the neighboring village waits and waits
盼着我早到来
Waiting for me to arrive soon
船家的好儿郎呀
The fine young boatman
何时送我到他乡
When will you take me to my new home?
啊我对着月光望呀
Ah, I look up at the moonlight
越想越是心儿慌
The more I think about it, the more anxious I become
船儿划过那千江水
The boat glides across the thousand rivers
请那妹妹你静心等
Please ask the girl to wait patiently
明早将妹儿娶过门
Tomorrow morning I will take you home as my bride
一生伴着你共徜徉
To spend our lives together, wandering side by side
嘿呦 嘿呦
Hey, hey, hey-o, hey, hey, hey-o
船儿划过水呀 又过那万重山哟
The boat glides across the water, again over the ten thousand mountains
一路上尽是山光水色
All along the way are gorgeous mountains and rivers
好呀嘛好风光
Oh, man, what a good view
啊邻村的妹妹盼呀盼着
Ah, the girl from the neighboring village waits and waits
盼着我早到来
Waiting for me to arrive soon
船家的好儿郎呀
The fine young boatman
何时送我到他乡
When will you take me to my new home?
啊我对着月光望呀
Ah, I look up at the moonlight
越想越是心儿慌
The more I think about it, the more anxious I become
船儿划过那千江水
The boat glides across the thousand rivers
请那妹妹你静心等
Please ask the girl to wait patiently
明早将妹儿娶过门
Tomorrow morning I will take you home as my bride
一生伴着你共徜徉
To spend our lives together, wandering side by side
嘿呦 嘿呦
Hey, hey, hey-o, hey, hey, hey-o






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.