費玉清 - 漁唱 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 費玉清 - 漁唱




漁唱
Рыбалка поет
茫茫滄海中 有我一扁舟
Я нахожусь в лодке в бескрайнем море
碧海藍天為伴
В сопровождении синего моря и голубого неба
我隨輕舟航
Ах, я поплыву на легкой лодке
航向海天會 海鷗輕風為伍
Направляясь к морю, в небе будут кружить чайки и дуть легкий ветер
我把網兒拋撒 像我飛揚的心
Я забрасываю сеть, как мое летающее сердце.
我將兒女情絲 忘懷於碧海藍天
Я забуду любовь моих детей в синем море и голубом небе
滾滾江水東流 洗去塵勞憂傷
Бурлящая река течет на восток, чтобы смыть пыль и печаль
喜見魚蝦滿船 溫暖在我的心房
Рад видеть лодку, полную рыбы и креветок, согревающую мое сердце
晚霞紅漁帆
Ах, красный рыбацкий парус на закате
快樂歌聲揚 自由自在徜徉
Пойте счастливо и свободно бродите
Интерлюдия
我把網兒拋撒 像我飛揚的心
Я забрасываю сеть, как мое летающее сердце.
我將兒女情絲 忘懷於碧海藍天
Я забуду любовь моих детей в синем море и голубом небе
滾滾江水東流 洗去塵勞憂傷
Бурлящая река течет на восток, чтобы смыть пыль и печаль
喜見魚蝦滿船 溫暖在我的心房
Рад видеть лодку, полную рыбы и креветок, согревающую мое сердце
晚霞紅漁帆
Ах, красный рыбацкий парус на закате
快樂歌聲揚 自由自在徜徉
Пойте счастливо и свободно бродите





Writer(s): jin tie-zhang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.