Paroles et traduction 費玉清 - 美丽的夏天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是一个美丽的夏天
我和你漫步河边
It
was
a
beautiful
summer
when
I
walked
along
the
river
with
you,
手儿相携
心儿相许
我们陶醉在幸福的爱河里
Hand
in
hand,
hearts
entwined,
we
were
lost
in
the
blissful
river
of
love.
鸟儿唱
花儿笑
祝福我们俩
The
birds
sang,
and
the
flowers
smiled,
blessing
the
two
of
us.
山样爱
海样情
生命多美丽
多么幸福遇见你
Love
as
vast
as
the
mountains,
passion
as
deep
as
the
sea,
life
is
so
beautiful,
how
fortunate
I
am
to
have
met
you.
是一个美丽的夏天
我和你漫步河边
It
was
a
beautiful
summer
when
I
walked
along
the
river
with
you,
手儿相携
心儿相许
我们陶醉在幸福的爱河里
Hand
in
hand,
hearts
entwined,
we
were
lost
in
the
blissful
river
of
love.
是一个美丽的夏天
我和你漫步河边
It
was
a
beautiful
summer
when
I
walked
along
the
river
with
you,
手儿相携
心儿相许
我们陶醉在幸福的爱河里
Hand
in
hand,
hearts
entwined,
we
were
lost
in
the
blissful
river
of
love.
鸟儿唱
花儿笑
祝福我们俩
The
birds
sang,
and
the
flowers
smiled,
blessing
the
two
of
us.
山样爱
海样情
生命多美丽
多么幸福遇见你
Love
as
vast
as
the
mountains,
passion
as
deep
as
the
sea,
life
is
so
beautiful,
how
fortunate
I
am
to
have
met
you.
是一个美丽的夏天
我和你漫步河边
It
was
a
beautiful
summer
when
I
walked
along
the
river
with
you,
手儿相携
心儿相许
我们陶醉在幸福的爱河里
Hand
in
hand,
hearts
entwined,
we
were
lost
in
the
blissful
river
of
love.
是一个美丽的夏天
我和你漫步河边
It
was
a
beautiful
summer
when
I
walked
along
the
river
with
you,
手儿相携
心儿相许
我们陶醉在幸福的爱河里
Hand
in
hand,
hearts
entwined,
we
were
lost
in
the
blissful
river
of
love.
鸟儿唱
花儿笑
祝福我们俩
The
birds
sang,
and
the
flowers
smiled,
blessing
the
two
of
us.
山样爱
海样情
生命多美丽
多么幸福遇见你
Love
as
vast
as
the
mountains,
passion
as
deep
as
the
sea,
life
is
so
beautiful,
how
fortunate
I
am
to
have
met
you.
是一个美丽的夏天
我和你漫步河边
It
was
a
beautiful
summer
when
I
walked
along
the
river
with
you,
手儿相携
心儿相许
我们陶醉在幸福的爱河里
Hand
in
hand,
hearts
entwined,
we
were
lost
in
the
blissful
river
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.