費玉清 - 開一扇心窗 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 費玉清 - 開一扇心窗




開一扇心窗
Открой окно в сердце
开一扇心窗
Открой окно в сердце
作词: 吴若权
Автор слов: У Жоцюань
开一扇心窗
Открой окно в сердце,
乘着梦的翅膀飞翔
На крыльях мечты взлетай.
转瞬间就能到达
В мгновение ока достигнешь
每一个思念的地方
Всех мест, по которым скучаешь.
我心向往
Моё сердце стремится туда.
开一扇心窗
Открой окно в сердце,
不要在黑暗中彷徨
Не скитайся в темноте.
挥别了痛苦心酸
Распрощайся с болью и горем,
让生活从此过得简单
Пусть жизнь станет проще, поверь мне.
闭上眼睛就可以想像
Закрой глаза и представь себе,
遨游无边无际浩瀚海洋
Как плывёшь по бескрайнему морю.
看见蓝天不再迷惘
Увидишь небо, забудешь сомненья,
要多姿多彩自由奔放
Станешь яркой, свободной, как птица в полёте.
阳光 轻轻地开一扇心窗
Солнце, тихонько открой окно в сердце,
匆匆地带我们走出黑暗
Быстро выведи нас из тьмы.
整个世界都灿烂辉煌
Весь мир засияет яркими красками,
阳光 轻轻开一扇心窗
Солнце, тихонько открой окно в сердце,
柔柔地闪耀着美丽梦想
Нежно освети прекрасную мечту.
所有欢乐愿与你分享
Всей радостью хочу с тобой поделиться.
闭上眼睛就可以想像
Закрой глаза и представь себе,
遨游无边无际浩瀚海洋
Как плывёшь по бескрайнему морю.
看见蓝天不再迷惘
Увидишь небо, забудешь сомненья,
要多姿多彩自由奔放
Станешь яркой, свободной, как птица в полёте.
阳光 轻轻地开一扇心窗
Солнце, тихонько открой окно в сердце,
匆匆地带我们走出黑暗
Быстро выведи нас из тьмы.
整个世界都灿烂辉煌
Весь мир засияет яркими красками,
阳光 轻轻开一扇心窗
Солнце, тихонько открой окно в сердце,
柔柔地闪耀着美丽梦想
Нежно освети прекрасную мечту.
所有欢乐愿与你分享
Всей радостью хочу с тобой поделиться.
阳光 轻轻地开一扇心窗
Солнце, тихонько открой окно в сердце,
阳光 轻轻地开一扇心窗
Солнце, тихонько открой окно в сердце,
阳光 轻轻地开一扇心窗
Солнце, тихонько открой окно в сердце,





Writer(s): Ruo-quan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.