Paroles et traduction 費玉清 - 風中的早晨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我推开窗门
Я
открыл
окно
и
дверь
迎向风中的一个早晨
Встречая
утро
на
ветру
等待着你的柔情的眼神
Жду
твоих
нежных
глаз
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看风儿吹过每个早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твои
нежные
глаза
只听见永恒的潮声
Только
услышь
вечный
прилив
迎着风中的早晨
Встречая
утро
на
ветру
迎着风中的每一个早晨
Встречая
каждое
утро
на
ветру
我推开窗门
Я
открыл
окно
и
дверь
迎向风中的一个早晨
Встречая
утро
на
ветру
等待着你的柔情的眼神
Жду
твоих
нежных
глаз
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看风儿吹过每个早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твои
нежные
глаза
只听见永恒的潮声
Только
услышь
вечный
прилив
迎着风中的早晨
Встречая
утро
на
ветру
迎着风中的每一个早晨
Встречая
каждое
утро
на
ветру
我推开窗门
Я
открыл
окно
и
дверь
迎向风中的一个早晨
Встречая
утро
на
ветру
等待着你的柔情的眼神
Жду
твоих
нежных
глаз
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看风儿吹过每个早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твои
нежные
глаза
只听见永恒的潮声
Только
услышь
вечный
прилив
迎着风中的早晨
Встречая
утро
на
ветру
迎着风中的每一个早晨
Встречая
каждое
утро
на
ветру
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看风儿吹过每个早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твои
нежные
глаза
看日落月升,看黎明黄昏
Наблюдайте
за
закатом
и
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
закатом
看风儿吹过每个早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hong Guang-da
Album
回想曲 青青校樹
date de sortie
20-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.