Paroles et traduction 費玉清 - 龙的传人
遥远的东方有一条江,
In
the
distant
east,
there
is
a
river,
它的名字就叫长江。
Its
name
is
the
Yangtze.
遥远的东方有一条河,
In
the
distant
east,
there
is
a
river,
它的名字就叫黄河。
Its
name
is
the
Yellow
River.
虽不曾看见长江美,
Although
I
have
never
seen
the
beauty
of
the
Yangtze,
梦里常神游长江水。
In
my
dreams,
I
often
swim
in
the
Yangtze
River.
虽不曾听见黄河壮,
Although
I
have
never
heard
the
grandeur
of
the
Yellow
River,
澎湃汹涌在梦里。
Its
surging
torrent
flows
in
my
dreams.
古老的东方有一条龙,
In
the
ancient
east,
there
is
a
dragon,
它居在生命的气息中。
It
lives
in
the
breath
of
life.
古老的东方
有一群人,
In
the
ancient
east,
there
is
a
group
of
people,
他们全都是龙的传人。
They
are
all
descendants
of
the
dragon.
巨龙脚底下的人们,
The
people
under
the
dragon's
feet,
长成以后是龙的传人。
When
they
grow
up,
they
are
descendants
of
the
dragon.
黑眼睛黑头发黄皮肤,
Black
eyes,
black
hair,
yellow
skin,
永永远远是龙的传人。
They
are
descendants
of
the
dragon
forever
and
ever.
百年前宁静的一个夜,
Hundred
years
ago,
on
a
peaceful
night,
巨变前夕的深夜里,
On
the
night
before
the
great
change,
枪炮声敲碎了宁静夜。
Gunfire
shattered
the
peaceful
night.
四面楚歌是姑息的剑。
On
all
sides,
the
enemy's
swords
of
appeasement.
多少年炮声仍隆隆,
For
many
years,
the
sound
of
cannons
still
booms,
多少年又是多少年,
For
many
years
and
for
many
years,
巨龙巨龙你擦亮眼
Dragon,
dragon,
open
your
eyes,
永永远远地擦亮眼,
Open
your
eyes
forever
and
ever,
巨龙巨龙你擦亮眼,
Dragon,
dragon,
open
your
eyes,
永永远远地擦亮眼。
Open
your
eyes
forever
and
ever.
巨龙巨龙你擦亮眼,
Dragon,
dragon,
open
your
eyes,
永永远远地擦亮眼。
Open
your
eyes
forever
and
ever.
巨龙巨龙你擦亮眼,
Dragon,
dragon,
open
your
eyes,
永永远远地擦亮眼。
Open
your
eyes
forever
and
ever.
巨龙巨龙你擦亮眼,
Dragon,
dragon,
open
your
eyes,
永永远远地擦亮眼。
Open
your
eyes
forever
and
ever.
巨龙巨龙你擦亮眼,
Dragon,
dragon,
open
your
eyes,
永永远远地擦亮眼。
Open
your
eyes
forever
and
ever.
(编辑人:grbnc)
(Editor:
grbnc)
(编辑人:grbnc)
(Editor:
grbnc)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.