Paroles et traduction 赵方婧 - 缘续 - 电影《真假美猴王之大圣无双》主题曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
缘续 - 电影《真假美猴王之大圣无双》主题曲
Continued Destiny - Theme Song from the Movie "The Monkey King 3"
七彩云霞飞舞
的彩蝶
Colorful
clouds
dance,
like
butterflies
捎来耳边软语
落人间
Whisper
secrets
in
my
ears,
as
they
fly
想把前世谜语
都破解
I
long
to
unravel
the
riddles
of
my
past
却不堪
忍受着
红尘劫
But
I
struggle,
burdened
by
the
trials
I
have
faced
苍穹之上的美梦
百日久
A
hundred
days
of
dreams
woven
in
the
heavens
化作人间的烟火
飘零落
Now
scattered
like
embers
across
the
earth
零星散落的魂魄
挂长空
My
fragmented
soul
hangs
in
the
sky
真的心
真的魂
过这生
A
genuine
heart,
a
true
spirit,
living
this
life
执念此情
不惜一切
赴万里
Bound
by
this
love,
I'll
spare
no
effort,
traveling
far
and
wide
不远万里
上天入地
找寻你
Across
the
realms,
I'll
search
for
you,
my
guide
不问归期何许
No
need
for
a
destination
不闻岁月何语
Nor
heed
to
the
whispers
of
time
只若星陨落
缘续你
Like
a
falling
star,
my
destiny
awaits
七彩云霞飞舞
的彩蝶
Colorful
clouds
dance,
like
butterflies
捎来耳边软语
落人间
Whisper
secrets
in
my
ears,
as
they
fly
想把前世谜语
都破解
I
long
to
unravel
the
riddles
of
my
past
却不堪
忍受着
红尘劫
But
I
struggle,
burdened
by
the
trials
I
have
faced
苍穹之上的美梦
百日久
A
hundred
days
of
dreams
woven
in
the
heavens
化作人间的烟火
飘零落
Now
scattered
like
embers
across
the
earth
零星散落的魂魄
挂长空
My
fragmented
soul
hangs
in
the
sky
真的心
真的魂
过这生
A
genuine
heart,
a
true
spirit,
living
this
life
执念此情
不惜一切
赴万里
Bound
by
this
love,
I'll
spare
no
effort,
traveling
far
and
wide
不远万里
上天入地
找寻你
Across
the
realms,
I'll
search
for
you,
my
guide
不问归期何许
No
need
for
a
destination
不闻岁月何语
Nor
heed
to
the
whispers
of
time
只若星陨落
缘续你
Like
a
falling
star,
my
destiny
awaits
执念此情
不惜一切
赴万里
Bound
by
this
love,
I'll
spare
no
effort,
traveling
far
and
wide
不远万里
上天入地
找寻你
Across
the
realms,
I'll
search
for
you,
my
guide
不问归期何许
No
need
for
a
destination
不闻岁月何语
Nor
heed
to
the
whispers
of
time
只若星陨落
缘续你
Like
a
falling
star,
my
destiny
awaits
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 潘成, 王瑞淇
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.