Paroles et traduction 趙傳 - 留住遙遠的你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
留住遙遠的你
Stay Close to Distant You
温柔的梦总是不会长久
寂寞背影早已习惯陪我
Gentle
dreams
always
don't
last
long,
lonely
figures
have
become
accustomed
to
accompanying
me
没有痛苦的悲愁
只有所谓的自由
No
pain
of
sorrow,
only
so-called
freedom
我不曾强求什么
I
never
asked
for
anything
孤独的夜总是常常会有
其实我也早已习惯沉默
Lonely
nights
often
come,
in
fact,
I've
long
grown
used
to
silence
没有伤心的过去
只会偶尔的难过
No
sad
past,
only
occasional
sadness
我还有自己的天空
I
still
have
my
own
sky
喔
不是谁的错
没人了解内心的感受
Oh,
it's
not
anyone's
fault,
no
one
understands
the
inner
feelings
喔
我知道在某个角落
会有个人也在等候
Oh,
I
know
in
a
certain
corner,
there
will
be
someone
also
waiting
留住遥远的你
在我的天空
Stay
close
to
distant
you
in
my
sky
虽然说这心情
只有我自己才懂
Even
though
this
feeling
only
I
myself
can
understand
留住遥远的你
在我的天空
Stay
close
to
distant
you
in
my
sky
或许是一场空
我依然付出所有
Perhaps
it
is
in
vain,
I
still
give
my
all
温柔的梦总是不会长久
寂寞背影早已习惯陪我
Gentle
dreams
always
don't
last
long,
lonely
figures
have
become
accustomed
to
accompanying
me
没有痛苦的悲愁
只有所谓的自由
No
pain
of
sorrow,
only
so-called
freedom
(我还有自己的天空)
(I
still
have
my
own
sky)
喔
不是谁的错
没人了解内心的感受
Oh,
it's
not
anyone's
fault,
no
one
understands
the
inner
feelings
喔
我知道在某个角落
会有个人也在等候
Oh,
I
know
in
a
certain
corner,
there
will
be
someone
also
waiting
留住遥远的你
在我的天空
Stay
close
to
distant
you
in
my
sky
虽然说这心情
只有我自己才懂
Even
though
this
feeling
only
I
myself
can
understand
留住遥远的你
在我的天空
Stay
close
to
distant
you
in
my
sky
或许是一场空
我依然付出所有
Perhaps
it
is
in
vain,
I
still
give
my
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Rui Liu, Zhi Ping Zhou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.