趙傳 - 我所愛的讓我流淚 - traduction des paroles en allemand

我所愛的讓我流淚 - 趙傳traduction en allemand




我所愛的讓我流淚
Was ich liebe, lässt mich weinen
让我多情又让我伤悲
Du machst mich leidenschaftlich, doch auch traurig
爱上你加一倍
Dich zu lieben, tut noch weher
寒风吹散了最后的枯叶
Der kalte Wind zerstreut das letzte welke Blatt
心都碎
Mein Herz zerbricht
连爱你都不会纠缠苦追
Nicht mal lieben kann ich richtig, Verstrickung, qualvolles Jagen
一场大雨下得下得都不退
Ein heftiger Regen, der einfach nicht aufhört zu fallen
我收拾好了心情残缺
Ich packe meine zerrissenen Gefühle zusammen
远走高飞
Und fliege weit weg
呜咽
Schluchzend
想不起你是我的谁
Ich erinnere mich nicht mehr, wer du mir warst
熟悉又陌生的感觉
Dieses vertraute doch fremde Gefühl
逼着眼眶的泪
Drängt die Tränen in meine Augen
我想我们的爱飞了
Ich glaube, unsere Liebe ist fortgeflogen
没有甚么我无所谓
Nichts bedeutet mir mehr etwas
顶多再孤单一夜
Höchstens noch eine Nacht in Einsamkeit
原本应该的完美
Die eigentlich perfekte Liebe
就差那么一点点
Fehlte nur noch dieses Stückchen
我所爱的居然让我流泪
Was ich liebe, lässt mich weinen
背着我满腔满肺苦水
Trägt meinen ganzen Kummer in sich
珍惜
Wertschätzung
真心
Aufrichtigkeit
还不是一滩水
Ist doch nur eine Pfütze
我的爱怎会如此苦味
Warum schmeckt meine Liebe so bitter
眼前的路竟如此漆黑
Der Weg vor mir ist so dunkel
再会
Leb wohl
幸会
War schön
我要飞
Ich fliege
让我多情又让我伤悲
Du machst mich leidenschaftlich, doch auch traurig
爱上你加一倍
Dich zu lieben, tut noch weher
呜咽
Schluchzend
想不起你是我的谁
Ich erinnere mich nicht mehr, wer du mir warst
连爱你都不会
Nicht mal lieben kann ich richtig
纠缠苦追
Verstrickung, qualvolles Jagen
一场大雨下得下得都不退
Ein heftiger Regen, der einfach nicht aufhört zu fallen
没有甚么我无所谓
Nichts bedeutet mir mehr etwas
顶多再孤单一夜
Höchstens noch eine Nacht in Einsamkeit
原本应该的完美
Die eigentlich perfekte Liebe
就差那么一点点
Fehlte nur noch dieses Stückchen
我所爱的居然让我流泪
Was ich liebe, lässt mich weinen
背着我满腔满肺苦水
Trägt meinen ganzen Kummer in sich
珍惜
Wertschätzung
真心
Aufrichtigkeit
还不是一滩水
Ist doch nur eine Pfütze
我的爱怎会如此苦味
Warum schmeckt meine Liebe so bitter
眼前的路竟如此漆黑
Der Weg vor mir ist so dunkel
再会
Leb wohl
心灰
Herz und Asche
我所爱的居然让我流泪
Was ich liebe, lässt mich weinen
背着我满腔满肺苦水
Trägt meinen ganzen Kummer in sich
喝醉
Betrunken
干脆
Einfach
也不要来安慰
Brauche auch keinen Trost
我的爱怎会如此苦味
Warum schmeckt meine Liebe so bitter
眼前的路竟如此漆黑
Der Weg vor mir ist so dunkel
再会
Leb wohl
幸会
War schön
飞了
Fortgeflogen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.