趙傳 - 我的心好亂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 趙傳 - 我的心好亂




我的心好亂
My Heart Is In A Mess
当爱情由浓转淡
When love turns from strong to weak
再说什么已太晚
It's too late to say anything
不管心里多遗憾
No matter how much regret is in my heart
让你离开别阻搁
Let you leave, don't hold you back
若是爱让你有负担
If love burdens you
说明白吧别隐瞒
Tell me clearly, don't hide it
你心不在了怎么办
What can I do if your heart is gone?
何不就在这里散
Why don't we just break up here?
当爱已不在温暖
When love is no longer warm
它只是牵泮
It's just a burden
又何苦让它再纠缠
Why let it entangle us any longer?
哦!再纠缠
Oh! Entangle us
天空为何那么暗
Why is the sky so dark?
爱情为何那么难
Why is love so difficult?
谁能告诉我答案
Can anyone tell me the answer?
现在我的心好乱
My heart is in a mess now
若是爱让你有负担
If love burdens you
说明白吧别隐瞒
Tell me clearly, don't hide it
你心不在了怎么办
What can I do if your heart is gone?
何不就在这里散
Why don't we just break up here?
当爱已不在温暖
When love is no longer warm
它只是牵泮
It's just a burden
又何苦让它再纠缠
Why let it entangle us any longer?
哦!再纠缠
Oh! Entangle us
天空为何那么暗
Why is the sky so dark?
爱情为何那么难
Why is love so difficult?
谁能告诉我答案
Can anyone tell me the answer?
现在我的心好乱
My heart is in a mess now
天空为何那么暗
Why is the sky so dark?
爱情为何那么难
Why is love so difficult?
谁能告诉我答案
Can anyone tell me the answer?
现在我的心好乱
My heart is in a mess now
天空为何那么暗
Why is the sky so dark?
爱情为何那么难
Why is love so difficult?
谁能告诉我答案
Can anyone tell me the answer?
现在我的心好乱
My heart is in a mess now
天空为何那么暗
Why is the sky so dark?
爱情为何那么难
Why is love so difficult?
谁能告诉我答案
Can anyone tell me the answer?
现在我的心好乱
My heart is in a mess now





Writer(s): Zong Sheng Li, Jim Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.