趙學而 - 最好慢慢来 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 趙學而 - 最好慢慢来




最好慢慢来
Лучше медленно
失踪
Пропала
曲: Frank Musker
Музыка: Frank Musker
编: John Laudo
Аранжировка: John Laudo
停顿四周的纷扰十分钟
Остановите суету вокруг на десять минут,
来让我可整理一个梦
Позвольте мне привести в порядок свой сон.
难明白太多的世事
Трудно понять слишком многое в этом мире,
何故充满裂缝 投入爱情之中
Почему он полон трещин? Окунаясь в любовь,
尽情汹涌 人堕进漆黑国度能治痛
Я отдаюсь чувствам без остатка. Падение в темный мир может принести облегчение.
随著拍子起舞心会动
Танцуя в такт, сердце начинает биться чаще,
明日要一一去计划 我不能认同
Но я не могу согласиться с тем, что завтра нужно все планировать.
前路既然崎岖 任谁操纵
Раз уж путь тернист, пусть управляет кто угодно,
我的思想不想太空 让你占据感觉渐浓
Я не хочу, чтобы мои мысли были похожи на космос. Ты заполняешь их, и твои чувства становятся сильнее.
魂游在天边海角活著像片风
Моя душа парит где-то между небом и землей, живя как ветер.
我与你不理现况 寻觅那稀疏的风光
Мы с тобой не обращаем внимания на реальность, ища редкие проблески красоты.
能逃避片刻于一角 就像我失踪
Возможность сбежать на мгновение в укромный уголок - это как если бы я пропала.
人堕进漆黑国度能治痛
Падение в темный мир может принести облегчение.
随著拍子起舞心会动
Танцуя в такт, сердце начинает биться чаще,
明日要一一去计划 我不能认同
Но я не могу согласиться с тем, что завтра нужно все планировать.
前路既然崎岖 任谁操纵
Раз уж путь тернист, пусть управляет кто угодно,
我的思想不想太空 让你占据感觉渐浓
Я не хочу, чтобы мои мысли были похожи на космос. Ты заполняешь их, и твои чувства становятся сильнее.
魂游在天边海角活著像片风
Моя душа парит где-то между небом и землей, живя как ветер.
我与你不理现况 寻觅那稀疏的风光
Мы с тобой не обращаем внимания на реальность, ища редкие проблески красоты.
能逃避片刻于一角 就像我失踪
Возможность сбежать на мгновение в укромный уголок - это как если бы я пропала.
知不知今天的心
Знаешь ли ты, что творится в моем сердце сегодня?
看著你眼神 随那世界反复的不要紧
Когда я смотрю в твои глаза, неважно, что происходит в этом меняющемся мире.
此刻思想不想太空
Сейчас я не хочу, чтобы мои мысли были похожи на космос.
让你占据感觉渐浓
Ты заполняешь их, и твои чувства становятся сильнее.
魂游在天边海角活著像片风
Моя душа парит где-то между небом и землей, живя как ветер.
我与你不理现况
Мы с тобой не обращаем внимания на реальность,
寻觅那稀疏的风光
Ища редкие проблески красоты.
情愿抛开身边工作 漫走骤雨中
Я готова бросить все дела и гулять с тобой под проливным дождем.
此刻心中很想靠依
Сейчас мне так хочется быть рядом с тобой,
愿你要抽空每一次
И я хочу, чтобы ты каждый раз находил для меня время.
能逃避片刻于一角 你和我失踪
Возможность сбежать на мгновение в укромный уголок - это как если бы мы оба пропали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.