趙默 - 所謂完美 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 趙默 - 所謂完美




所謂完美
Так называемое совершенство
为什么奇奇怪怪 零零乱乱 突然陷入狂悲
Почему все так странно, сумбурно? Вдруг накатила дикая грусть.
两颗心摇摇摆摆 忽冷忽热 歇斯底里恋爱
Наши сердца колеблются, то горячо, то холодно, истеричная любовь.
热的茶伴着冷咖啡
Горячий чай с холодным кофе.
灰的夜伴着紫蔷薇
Серая ночь с фиолетовой розой.
这样下去似乎你我都很累 不很完美
Так продолжаться не может, мы оба устанем. Это несовершенно.
为什么奇奇怪怪 零零乱乱 突然陷入狂悲
Почему все так странно, сумбурно? Вдруг накатила дикая грусть.
两颗心摇摇摆摆 忽冷忽热 歇斯底里恋爱
Наши сердца колеблются, то горячо, то холодно, истеричная любовь.
热的茶伴着冷咖啡
Горячий чай с холодным кофе.
灰的夜伴着紫蔷薇
Серая ночь с фиолетовой розой.
这样下去似乎你我都很累 不很完美
Так продолжаться не может, мы оба устанем. Это несовершенно.
我不在乎别人说的是是与非非
Мне все равно, что говорят другие, правда это или нет.
所谓的完美其实是累赘
Так называемое совершенство это обуза.
你只要在我面前真的虚伪
Ты просто будь настоящим и фальшивым передо мной.
恋爱的时间太长也许是浪费
Слишком долгая любовь это, пожалуй, пустая трата времени.
绽放的蔷薇也会变枯萎
Даже распустившаяся роза увядает.
请不要浪费我现在的妩媚
Пожалуйста, не трать впустую мою нынешнюю прелесть.
为什么奇奇怪怪 零零乱乱 突然陷入狂悲
Почему все так странно, сумбурно? Вдруг накатила дикая грусть.
两颗心摇摇摆摆 忽冷忽热 歇斯底里恋爱
Наши сердца колеблются, то горячо, то холодно, истеричная любовь.
热的茶伴着冷咖啡
Горячий чай с холодным кофе.
灰的夜伴着紫蔷薇
Серая ночь с фиолетовой розой.
这样下去似乎你我都很累 不很完美
Так продолжаться не может, мы оба устанем. Это несовершенно.
我不在乎别人说的是是与非非
Мне все равно, что говорят другие, правда это или нет.
所谓的完美其实是累赘
Так называемое совершенство это обуза.
你只要在我面前真的虚伪
Ты просто будь настоящим и фальшивым передо мной.
恋爱的时间太长也许是浪费
Слишком долгая любовь это, пожалуй, пустая трата времени.
绽放的蔷薇也会变枯萎
Даже распустившаяся роза увядает.
请不要浪费我现在的妩媚
Пожалуйста, не трать впустую мою нынешнюю прелесть.
我不在乎别人说的是是与非非
Мне все равно, что говорят другие, правда это или нет.
所谓的完美其实是累赘
Так называемое совершенство это обуза.
你只要在我面前真的虚伪
Ты просто будь настоящим и фальшивым передо мной.
恋爱的时间太长也许是浪费
Слишком долгая любовь это, пожалуй, пустая трата времени.
绽放的蔷薇也会变枯萎
Даже распустившаяся роза увядает.
请不要浪费我现在的妩媚
Пожалуйста, не трать впустую мою нынешнюю прелесть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.