爱过 - 路嘉欣traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
懒懒的生活
习惯就好
An
das
träge
Leben
gewöhnt
man
sich
einfach
数着烦恼
兑现寂寞
Zähle
die
Sorgen,
löse
die
Einsamkeit
ein
回忆像风
来徐平常
Erinnerungen
sind
wie
der
Wind,
kommen
langsam
und
gewöhnlich
每次我都告诉自己
Jedes
Mal
sage
ich
mir
selbst
脆弱不是活着的理由
Zerbrechlichkeit
ist
kein
Grund
zu
leben
我想你终究还是不懂
Ich
glaube,
du
verstehst
es
letztendlich
immer
noch
nicht
你又是让我忘记你在心中
Du
lässt
mich
wieder
vergessen,
dass
du
in
meinem
Herzen
bist
看你叫人不舍的脸孔
Dein
Gesicht
zu
sehen,
das
einen
nicht
loslassen
lässt
还是会觉得难过
Werde
ich
trotzdem
traurig
当初为了谁
你离开我
已经无所谓
Für
wen
du
mich
damals
verlassen
hast,
ist
schon
egal
别回头
偶尔我一个人的时候
Schau
nicht
zurück.
Manchmal,
wenn
ich
allein
bin
也会痛苦想起你的温柔
Erinnere
ich
mich
auch
schmerzvoll
an
deine
Zärtlichkeit
或许现在的你已经改变许多
Vielleicht
hast
du
dich
inzwischen
sehr
verändert
可是我却再也不是那个我
Aber
ich
bin
nicht
mehr
die,
die
ich
war
只要勇敢的接受我们真心的爱过
已足够
Es
reicht,
mutig
zu
akzeptieren,
dass
wir
uns
aufrichtig
geliebt
haben
失去的生活
忘掉就好
Das
verlorene
Leben,
vergiss
es
einfach
熟记困扰
减慢伤口
Merke
dir
die
Verwirrung,
verlangsame
die
Wunde
完了网友
动作教丑
Fertige
Netzbürger,
Bewegungen
lehren
Hässlichkeit
每次我都提醒自己
Jedes
Mal
erinnere
ich
mich
selbst
daran
后悔不是活着的理由
Bedauern
ist
kein
Grund
zu
leben
我想你终究还是不懂
Ich
glaube,
du
verstehst
es
letztendlich
immer
noch
nicht
没有谁让我忘记你在心中
Niemand
lässt
mich
vergessen,
dass
du
in
meinem
Herzen
bist
看着你叫人不舍的脸孔
Dein
Gesicht
ansehend,
das
einen
nicht
loslassen
lässt
还是会觉得难过
Werde
ich
trotzdem
traurig
还是会觉得难过
Werde
ich
trotzdem
traurig
当初为了谁
你离开我
已经无所谓
Für
wen
du
mich
damals
verlassen
hast,
ist
schon
egal
别回头
偶尔我一个人的时候
Schau
nicht
zurück.
Manchmal,
wenn
ich
allein
bin
也会痛苦想起你的温柔
Erinnere
ich
mich
auch
schmerzvoll
an
deine
Zärtlichkeit
或许现在的你已经改变许多
Vielleicht
hast
du
dich
inzwischen
sehr
verändert
可是我却再也不是那个我
Aber
ich
bin
nicht
mehr
die,
die
ich
war
只要勇敢的接受我们真心的爱过
已足够
Es
reicht,
mutig
zu
akzeptieren,
dass
wir
uns
aufrichtig
geliebt
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.