路地 - 朝がくるまで - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 路地 - 朝がくるまで




朝がくるまで
Till The Morning Comes
理想 現実 その間(はざま)で 誰もが何かをすりへらしてる
Ideals, reality, somewhere in between, everyone's losing something
言葉の向こうの憂鬱に どうしても届かない
Can't reach the sadness behind your words
Woo 君の笑顔が 好きだから
Woo I like your smile
いつも会うたびJokeばかりだけれど
Every time I see you, I crack bad jokes
今夜二人で 退屈な日常をけとばしたいね
Tonight, together, let's ditch this boring routine
朝がくるまで その心ずっと抱きしめて
Until the morning comes, I'll hold your heart close
もう一度 ときめく気持ちに会いたい
I want to feel that excitement again
朝がくるまで その身体ずっと抱きしめて
Until the morning comes, I'll hold your body close
君のすべてが 溶けて星になるまで
Until everything about you melts and becomes stars
We′re gonna find it.
We're gonna find it.
We gotta feel it together till the morning comes.
We gotta feel it together till the morning comes.
We're gonna make it. We gotta feel it tonight.
We're gonna make it. We gotta feel it tonight.
どうせ たいして変わりばえしない明日なんて 決めつけたまま
Assuming that tomorrow will be nothing special
優柔不断な瞬間を 積み重ねて来たね
We've piled up these indecisive moments
Woo もっと素敵に 笑っておくれ
Woo smile more beautifully
あの夏 初めて 愛しあった日の様に
Like that summer, when we first fell in love
今夜二人で 不細工な常識を脱ぎ捨てたいね
Tonight, together, let's shed this ugly conformity
朝がくるまで その心ずっと抱きしめて
Until the morning comes, I'll hold your heart close
世界中の愛を 感じあいたい
I want to feel all the love in the world
朝がくるまで その身体ずっと抱きしめて
Until the morning comes, I'll hold your body close
明日の事なんて 誰も分からない
No one knows what will happen tomorrow
We′re gonna find it.
We're gonna find it.
We gotta feel it together till the morning comes.
We gotta feel it together till the morning comes.
We're gonna make it. We gotta feel it tonight.
We're gonna make it. We gotta feel it tonight.
朝がくるまで その心ずっと抱きしめて
Until the morning comes, I'll hold your heart close
もう一度 輝く気持ちに会いたい
I want to feel that shining joy again
朝がくるまで その身体ずっと抱きしめて
Until the morning comes, I'll hold your body close
二人しばるすべてが はじけ飛ぶまで
Until everything that binds us shatters






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.