Paroles et traduction 路壹 - 爸爸的手表
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
I
say,
can
my
father's
watch
slow
down
a
little
bit
給他更多的時間可以多看一點
Give
him
more
time
to
see
a
little
more
早上可以晚一點,起床多睡一點
He
can
get
up
a
little
later
in
the
morning
and
get
some
more
sleep
(少累一點)
我只希望這一點一點
(get
a
little
less
tired)
All
I
wish
is
just
a
little
bit
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
I
say,
can
my
father's
watch
slow
down
a
little
bit
給他更多的時間到處多轉一些
Give
him
more
time
to
go
around
and
see
more
places
可以少擔一點
我的心放鬆一點
Let
him
worry
less,
and
my
heart
be
more
at
ease
我只希望這一點一點
All
I
wish
is
just
a
little
bit
是誰壯碩的輪廓擋住了陽光
Whose
stout
figure
blocks
the
sunlight
是誰厚實的大手拉住我坐在他肩膀
Whose
thick,
strong
hands
hold
me
up
and
sit
me
on
his
shoulders
是誰騎著單車帶我逛南京路
Who
rides
his
bike
with
me
through
Nanjing
Road
看國慶燈景高大的他笑得很幸福
He
smiles
so
happily
looking
up
at
the
National
Day
light
display
他總是帶著一隻金色的手錶
He
always
wears
a
gold
watch
秒針分針時針跑,他說這樣真好
The
second
hand,
minute
hand,
hour
hand
go
round
and
round,
he
says
this
is
so
good
他說你看
時針它們這麼勤勞
He
says,
"Look,
the
hour
hand,
they're
so
diligent
我們怎麼可以偷懶
兒子你有沒有聽到?
How
can
we
be
lazy?
Son,
do
you
hear
me?"
10
點下班是他晚餐的時間
Ten
o'clock下班
is
his
dinner
time
是日夜操勞身體
只為能實現望子成龍的夢,
Every
day
and
night
he
works
hard,
all
he
wants
is
to
realize
his
dream
for
his
son
13
歲的我不懂
When
I
was
13,
I
didn't
understand
為什麼美國這麼辛苦他卻執著要衝
Why
he
insisted
on
going
to
America
to
work
so
hard
那天
發現他握筷子的手
That
day,
I
saw
his
hands
shaking
a
little
as
he
held
his
chopsticks
有點微微的顫抖
他只會歎口氣
He
sighed
and
said,
"I've
earned
enough
money
to
travel
the
world
說我賺夠了環游世界的錢
I
can
finally
retire
and
live
a
life
without
work
stress"
就可以退休
過沒有工作壓力的晚年
I
said,
"Daddy's
watch,
can
it
slow
down
a
bit?"
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
Give
him
more
time
to
see
a
little
more
給他更多的時間可以多看一點
He
can
get
up
a
little
later
in
the
morning
and
get
some
more
sleep
早上可以晚一點
起床多睡一點
Give
him
more
time
to
go
around
and
see
more
places
(少累一點)
我只希望這一點一點
(get
a
little
less
tired)
All
I
wish
is
just
a
little
bit
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
I
say,
can
my
father's
watch
slow
down
a
little
bit
給他更多時間到處多轉一些
Give
him
more
time
to
go
around
and
see
more
places
可以少擔一點
我的心放鬆一點
Let
him
worry
less,
and
my
heart
be
more
at
ease
我只希望這一點一點一點一點
All
I
wish
is
just
a
tiny
bit
我很驕傲
我爸爸是一個巨人
I
am
so
proud,
my
father
is
a
giant
文革後的大學生
古時候也算是個舉人
A
college
graduate
after
the
Cultural
Revolution,
a
hero
in
ancient
times
據稱
他小時候有點玩世不恭
Apparently,
he
was
a
bit
of
a
wastrel
in
his
youth
據稱
他生長的環境與我完全不同
Apparently,
the
environment
in
which
he
grew
up
was
completely
different
from
mine
穿著奶奶納的鞋底
Wearing
shoes
with
soles
made
by
my
grandmother
生活在階級鬥爭的動亂的陰影
Living
in
the
shadow
of
the
turmoil
of
class
struggle
蕭條的經濟
連糧票都不太記得的我
A
meager
economy,
I
hardly
even
remember
food
stamps
怎麼能體會
他成長的累
苦過的生活
How
can
I
understand
the
hardship,
the
bitter
life
he
grew
up
with?
他告訴我
做任何事都要嚴謹
He
tells
me
that
everything
you
do
must
be
done
with
care
你還年輕
向前看才能向前進
You
are
still
young,
only
by
looking
forward
can
you
move
forward
言行舉止都要有禮貌
Your
words
and
conduct
should
be
polite
做個有為青年
這些話不說我想你也知道
Become
a
promising
young
man,
I
think
you
know
this
even
if
I
don't
say
it
我有時不喜歡他嘮叨
Sometimes
I
don't
like
him
nagging
me
每次總是滔滔不覺的
然後自豪的笑笑
Always
going
on
and
on,
then
laughing
proudly
他想把他一輩子的經驗都教會給我
He
wants
to
teach
me
all
the
experiences
of
his
life
他不想我吃他吃的虧
他欣慰的說
He
doesn't
want
me
to
suffer
the
losses
he
suffered,
he
says
with
relief
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
I
say,
can
my
father's
watch
slow
down
a
little
bit
給他更多的時間可以多看一點
Give
him
more
time
to
see
a
little
more
早上可以晚一點
起床多睡一點
He
can
get
up
a
little
later
in
the
morning
and
get
some
more
sleep
(少累一點)
我只希望這一點一點
(get
a
little
less
tired)
All
I
wish
is
just
a
little
bit
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
I
say,
can
my
father's
watch
slow
down
a
little
bit
給他更多時間到處多轉一些
Give
him
more
time
to
go
around
and
see
more
places
可以少擔一點
我的心
放鬆一點
Let
him
worry
less,
and
my
heart
be
more
at
ease
我只希望這一點一點一點一點
All
I
wish
is
just
a
tiny
bit
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
I
say,
can
my
father's
watch
slow
down
a
little
bit
給他更多的時間可以多看一點
Give
him
more
time
to
see
a
little
more
早上可以晚一點
起床多睡一點
He
can
get
up
a
little
later
in
the
morning
and
get
some
more
sleep
(少累一點)
我只希望這一點一點
(get
a
little
less
tired)
All
I
wish
is
just
a
little
bit
我說爸爸的手錶可不可以跑慢一點
I
say,
can
my
father's
watch
slow
down
a
little
bit
給他更多時間到處多轉一些
Give
him
more
time
to
go
around
and
see
more
places
可以少擔一點
我的心
放鬆一點
Let
him
worry
less,
and
my
heart
be
more
at
ease
我只希望這一點一點一點一點
All
I
wish
is
just
a
tiny
bit
他傲視過時間
He
looks
down
on
time
年輕的輝煌
The
brilliance
of
youth
於是
在錶盤的刻度間
So,
between
the
marks
on
the
watch
face
留下做備忘
He
leaves
a
reminder
有折損
有消耗
被淡忘的事
There
are
losses,
there
is
consumption,
there
are
forgotten
things
他是過去的擁護者
He
is
a
defender
of
the
past
在洪流裡庸碌著
你看
Toiling
in
the
torrent,
look
他看似認真答完了人生的課題
He
seems
to
have
seriously
completed
the
homework
of
life
已過一大半
但他還是那個
那年夏天
Over
half
of
it
has
passed,
but
he
is
still
that
same
person,
that
summer
照片裡他被風打散的頭髮和擦汗的手
In
the
photo,
his
hair
is
ruffled
by
the
wind
and
he
wipes
away
sweat
在平房六層樓的陽臺
On
the
balcony
of
the
sixth
floor
of
the
bungalow
未來說是什麼
What
is
the
future?
說著說著怎麼
Talking
and
talking,
how
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.