Paroles et traduction Lu1 feat. illmo - 夜街
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下了高架
到外灘了
We
left
the
overpass
and
arrived
at
the
Bund
師傅說著搖下車窗
The
driver
said
to
roll
down
the
window
車廂裏頓時充滿了
The
car
was
instantly
filled
with
雨後的氣味
他沖淡了
The
smell
of
rain,
it
diluted
空氣中的疲憊
The
exhaustion
in
the
air
留下深的很神秘那種藍色
Leaving
a
deep,
mysterious
blue
夜空被高樓燈光點綴著
The
night
sky
was
adorned
with
the
lights
of
the
skyscrapers
朝九晚五的上班族他們也先睡了
The
nine-to-five
workers
have
also
gone
to
sleep
路燈把周圍空氣染成了金色
The
streetlights
dyed
the
surrounding
air
gold
為夜街披上了一層薄紗
Throwing
a
veil
over
the
night
street
車窗外街景都是熟悉的
The
street
scene
outside
the
car
window
is
familiar
淩晨上海外灘隨著交通燈呼吸著
The
Shanghai
Bund
in
the
early
morning
breathes
with
the
traffic
lights
毫無顧慮
無目的的
Without
worry,
aimlessly
隨著計程車漫遊著浦西這
Cruising
through
the
West
with
the
taxi
第一次看燈景還記不記得
Do
you
remember
the
first
time
you
saw
the
lights?
是種雨後像虛構一般的色調
It
was
a
color
like
a
post-rain,
fictional
hue
車輪行駛在鏡子一般的街道
The
wheels
roll
on
mirror-like
streets
14那清閑的音符準備迎接
The
tranquil
notes
of
14
prepare
for
破曉我隱約聽見這夜街的音樂
The
break
of
dawn,
I
vaguely
hear
the
music
of
this
night
street
天晚了夜被黑暗給添滿了
It's
getting
late,
the
night
is
filled
with
darkness
有宵禁的孩子都遣返了
The
children
under
curfew
have
all
been
sent
back
踢到鐵板了但是入夜
We
hit
a
dead
end,
but
as
night
falls
速度才會減緩了街道距離延展了
The
speed
slows
down
and
the
distance
of
the
streets
extends
閃著的壞的街燈亮又滅
The
bad
streetlights
flicker
on
and
off
即便擡頭吹來的是迎面
Even
when
I
look
up,
the
cold
wind
blows
in
my
face
的冷風我再確定了一遍
I
confirmed
it
once
again
遺落在我臉上的是寂夜
What's
left
on
my
face
is
the
quiet
night
夜幫我化解與白天的歧見
Night
helps
me
resolve
my
differences
with
the
day
那窗口又是誰在輕敲著琴鍵
Whose
fingers
are
tapping
on
the
keys
at
that
window
again?
點煙的期間我忘了時間
While
lighting
up
a
cigarette,
I
forgot
the
time
Chillin'不用赴約可以遲些
Chillin',
no
need
to
keep
an
appointment,
I
can
be
late
可以像近在咫尺般直接
I
can
get
the
peace
I
desire
as
if
it
were
right
at
my
fingertips
想得到的平靜此刻就實現
The
peace
I
desire
comes
true
in
this
moment
破曉之前野貓跳上屋檐
Before
the
break
of
dawn,
the
wild
cat
jumps
onto
the
roof
我揮手向臺北夜街道別
I
wave
goodbye
to
the
Taipei
night
streets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
男孩
date de sortie
01-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.