路壹 - 什麼都不用想 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 路壹 - 什麼都不用想




什麼都不用想
Don't Think About Anything
我拿起 Mic的時候大腦不會考慮太多
When I pick up the mic, my brain doesn't think too much
壓力先拋去再說
Let go of the pressure first
想說的實在太多太多
There's too much to say
拜托
Please
如果你真的想擺脫
If you really want to get rid of
生活急促的脈搏
The rapid pulse of life
想海闊天空感覺用這首歌來蓋過
Want to feel the vast sky and use this song to drown out
城市的喧鬧
The hustle and bustle of the city
是壓力的圈套
Is a trap of pressure
生活越來越好 安靜卻越來越少
Life is getting better, but there is less and less peace
越來越少的人會坐下來聽
Fewer and fewer people will sit down and listen
好音樂把封閉式耳機蓋緊
Good music, put on closed headphones
被音符帶進
Be brought in by the notes
失去重力
Losing gravity
空地的想象空間
Imagination space of empty land
也沒有空隙 用充氣的花花世界
There is no gap either, with an inflatable colorful world
時間也一步一步走的比較慢
Time also goes by a little slower
And你比較看
And you compare
耳機內外哪個世界比較亂
Which world is more chaotic inside and outside the headphones
這世界有輕快的韻腳
This world has a light rhyme
和輕松的音效
And relaxed sound effects
喇叭和吵雜的信號像鳳毛和麟角
Loudspeakers and noisy signals are like phoenix feathers and unicorn horns
這世界不用眼睛來尋找
This world doesn't need eyes to search
用耳朵聽好
Listen carefully with your ears
你已經聽到
You've heard
Lui和 fly
Lui and fly
給我說您好
Say hello to me
就像這樣淡淡的
Just like this, lightly
和慢慢的
And slowly
什麽都不用講
Nothing to say
什麽都不用想
Don't think about anything
就像這樣淡淡的
Just like this, lightly
和慢慢的
And slowly
什麽都不用講
Nothing to say
此刻我什麽都不用想
At this moment, I don't have to think about anything
我普普通通
I'm so ordinary
也能這樣讓聽眾從中體會那種種
I can also let the audience feel all kinds of things from it
好像咖啡的芬芳
Like the fragrance of coffee
茶水般的清香
The light fragrance of tea
請將耳機音量
Please adjust the volume of the headphones
調至舒適閉上眼睛欣賞
To be comfortable, close your eyes and enjoy
你不用緊張
You don't need to be nervous
眼前的影像
The image in front of you
好音樂的副作用就像平常
The side effects of good music are like usual
一個人坐在咖啡廳聽音樂的景象
A person sitting in a coffee shop listening to music
不受過往人群影響
Not affected by the passing crowd
從木質音箱
From the wooden speaker
飄出來的是輕松
What came out was relaxed
還是惺忪
Or sleepy
在心中的那份舒坦自由該怎麽形容
How can I describe the comfort and freedom in my heart
就讓這首充滿妙語連珠
Let this song full of wit and
妙喻的小曲
Metaphors
來消去
To eliminate
忙碌都市人焦慮
The anxiety of busy urban people
請你放慢腳步
Please slow down
跟五線譜的小路
Follow the path of the staff
散散步看看我看世界的角度
Take a walk and see the world from my perspective
不妨帶上耳機什麽都不用講
May as well bring the headphones and don't say anything
不妨試著閉上眼睛什麽都不用想
May as well try to close your eyes and don't think about anything
我就像這樣跟著我的感覺走
I follow my feelings like this
就像墜入一場
Just like falling in love with
和樂場談戀愛口感
A concert hall
就像這樣淡淡的
Just like this, lightly
和慢慢的
And slowly
什麽都不用講
Nothing to say
什麽都不用想
Don't think about anything
我就像這樣戴著耳機完全的投入
I just put on my headphones like this and get completely into it
就像這樣從音樂的幻覺裏走出
Just like this, come out of the illusion of music
就像這樣淡淡的
Just like this, lightly
和慢慢的
And slowly
什麽都不用講
Nothing to say
此刻我什麽都不用想
At this moment, I don't have to think about anything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.