路家敏 - 討厭鬼 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 路家敏 - 討厭鬼




討厭鬼
Невыносимый
討厭鬼,極惡作劇曳得滯,
Невыносимый, твои злые шутки зашли слишком далеко,
討厭鬼,鬧佢佢又當狗吠。
Невыносимый, на замечания ты отвечаешь лаем.
學習情緒低,行為如爛仔,
Учеба тебе не дается, ведешь себя как хулиган,
儀容實惡睇,時時流鼻涕,
Вид у тебя ужасный, вечно сопливый нос,
撩人同嗌交,完全唔蝕底,乘除加減不識計。
Дразнишь и ругаешься, ни в чем не уступишь, и считать не умеешь.
食嘢唔做嘢懶得滯,蠢得像肥豬仔,
Ешь, ничего не делаешь, ленивый до ужаса, глупый, как свинья,
練精同學懶佢識齊,成日到黑搗蛋兼倒米。
Притворяешься, что разбираешься во всем лучше всех, целыми днями только и делаешь, что пакостишь и вредишь.
討厭鬼,若你覺悟冇關係,
Невыносимый, если ты понимаешь, что это ненормально,
討厭鬼,願你接受我鼓勵。
Невыносимый, прими мое ободрение.
人人為你好,人材唔係曳,
Все хотят тебе добра, талантливый человек не ведет себя так,
前途在你手,才華無限制,
Твое будущее в твоих руках, твой потенциал безграничен,
陋習求放低,人才毋浪費,童年光陰好寶貴。
Избавься от своих дурных привычек, не растрачивай свой талант, детство это драгоценное время.
亂吓同學仔冇乜謂?相尊重同守禮,
Какой смысл обижать одноклассников? Уважай других и соблюдай правила,
大家同讀書似兄弟,同學彼此,相匡相濟。
Мы все учимся вместе, как братья, одноклассники должны поддерживать друг друга.
咪做討厭鬼!咪做討厭鬼!咪做討厭鬼!
Не будь невыносимым! Не будь невыносимым! Не будь невыносимым!





Writer(s): marilyn keith, norman luboff, alan bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.