車婉婉 - 不必刹掣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 車婉婉 - 不必刹掣




不必刹掣
Не тормози
谁的跑车
Чей-то спорткар
突然之间冲向我
Внезапно несётся на меня,
无从闪躲
Не увернуться,
已瞬即起了火
Всё вмиг вспыхнуло огнём.
是你失了控撞来
Ты ли потерял управление,
还是我不小心走过
Или я невольно попала под удар?
人没错
Никто не виноват,
也许时候错
Просто не то время, не то место.
情感冲击
Эмоциональный взрыв,
如两败俱伤的爆破
Словно взрыв, что ранит нас обоих.
为何偏偏
Почему же,
爱上这种痛楚
Почему я люблю эту боль?
是你刻意要撞来
Ты ли нарочно меня сбиваешь,
还是我不愿躲得过
Или я не хочу уворачиваться?
平淡里
В серости дней,
期望铸得成大错
Ожидания оборачиваются роковой ошибкой.
推翻一切
Разрушить всё до основания,
拖垮一世
Уничтожить целую жизнь,
都不必刹掣
Только не тормози!
临崖不要勒马
Не дёргай поводья у края пропасти,
不要害怕
Не бойся,
只要更着迷
Позволь себе увлечься,
沦落到底
Пасть на самое дно,
掀起话题
Стать причиной пересудов,
仍是番作为
Но совершить поступок.
要是我没有
Ведь если я не буду
被你摧毁
Тобой разбита,
还是救他人
Разве спасение других
浪费
Не будет
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
罪加一等
Ещё большим грехом?
却越想走得更近
Но мне хочется быть к тебе ближе,
步步惊心
С каждым шагом всё страшнее,
却说不出快感
Но я не могу назвать это счастьем.
让快车碰上路人
Позволь же спорткару врезаться в прохожего,
留下最轰烈的一吻
Оставить самый страстный поцелуй.
谁像你
Кто ещё, как ты,
吻得同样狠
Целует так же жестоко?
推翻一切
Разрушить всё до основания,
拖垮一世
Уничтожить целую жизнь,
都不必刹掣
Только не тормози!
临崖不要勒马
Не дёргай поводья у края пропасти,
不要害怕
Не бойся,
只要更着迷
Позволь себе увлечься,
沦落到底
Пасть на самое дно,
掀起话题
Стать причиной пересудов,
仍是番作为
Но совершить поступок.
要是我没有
Ведь если я не буду
被你摧毁
Тобой разбита,
还是救他人
Разве не будет это
浪费
Пустой тратой?
你我也许拥有
Возможно, у нас с тобой
类似染色体
Похожие хромосомы,
血里有种凶猛
В крови бурлит нечто дикое,
未发挥
Что жаждет вырваться наружу.
推翻一切
Разрушить всё до основания,
拖垮一世
Уничтожить целую жизнь,
都不必刹掣
Только не тормози!
临崖不要勒马
Не дёргай поводья у края пропасти,
不要害怕
Не бойся,
只要更着迷
Позволь себе увлечься,
沦落到底
Пасть на самое дно,
掀起话题
Стать причиной пересудов,
仍是番作为
Но совершить поступок.
要是我没有
Ведь если я не буду
被你摧毁
Тобой разбита,
难道会光荣
Неужели это будет
万世
Вечной славой?





Writer(s): Wy Man Wong, Guang Rong Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.