車婉婉 - 感激是 - traduction des paroles en allemand

感激是 - 車婉婉traduction en allemand




感激是
Dankbar bin ich
感激是...
Dankbar bin ich...
地球上拥有着人类
dass es auf der Erde Menschen gibt.
感激是...
Dankbar bin ich...
在人类中有千百种
dass es unter den Menschen Hunderte Arten gibt,
来让我挑选
aus denen ich wählen kann,
何类属登对
welche Art zu mir passt,
直至不必独居
bis ich nicht mehr alleine leben muss.
感激是...
Dankbar bin ich...
在年月中我并无惧
dass ich im Laufe der Jahre keine Angst hatte.
感激是...
Dankbar bin ich...
是时候总有热情伴侣
dass es immer einen leidenschaftlichen Partner zur rechten Zeit gab,
来让我担心
um den ich mich sorgen konnte,
离时未干脆
der beim Abschied nicht unentschlossen war,
待嫁的心却在催
während mein Herz auf die Ehe drängte.
幸运做过古堡一晚女主人
Ich hatte das Glück, für eine Nacht die Herrin eines Schlosses zu sein.
幸运坐过千呎巨轮海里喝香槟
Ich hatte das Glück, auf einem riesigen Schiff Champagner zu trinken.
见过政要贵族
Ich habe Politiker und Adlige getroffen,
何国我已不再问
welches Land, frage ich nicht mehr.
忘了有过长好
Ich habe vergessen, wie lange es gut war,
才知最幸运
und weiß jetzt, dass das größte Glück
在后半生
in der zweiten Hälfte meines Lebens liegt.
感激是,.
Dankbar bin ich...
面前幸福的小女人
für die glückliche kleine Frau, die ich jetzt bin.
感激是...
Dankbar bin ich...
在临睡子女额前热吻
für den Kuss auf die Stirn meiner Kinder vor dem Schlafengehen,
来证我窝心
der mein Herz erwärmt,
平淡但吸引
schlicht, aber anziehend.
愿我不必继续等
Ich hoffe, dass ich nicht weiter warten muss.
感激是,.
Dankbar bin ich...
面前幸福的小女人
für die glückliche kleine Frau, die ich jetzt bin.
感激是...
Dankbar bin ich...
在临睡子女额前热吻
für den Kuss auf die Stirn meiner Kinder vor dem Schlafengehen,
来证我窝心
der mein Herz erwärmt,
平淡但吸引
schlicht, aber anziehend.
愿我不必继续等
Ich hoffe, dass ich nicht weiter warten muss.
幸运做过古堡一晚女主人
Ich hatte das Glück, für eine Nacht die Herrin eines Schlosses zu sein.
幸运坐过千呎巨轮海里喝香槟
Ich hatte das Glück, auf einem riesigen Schiff Champagner zu trinken.
见过政要贵族
Ich habe Politiker und Adlige getroffen,
何国我已不再问
welches Land, frage ich nicht mehr.
忘了有过长好
Ich habe vergessen, wie lange es gut war,
才知最幸运
und weiß jetzt, dass das größte Glück
在后半生
in der zweiten Hälfte meines Lebens liegt.
就活在明天
Ich lebe im Morgen,
终于找到归宿
habe endlich mein Zuhause gefunden.
谁个我也心庆幸
Ich bin glücklich mit jedem,
为我后半生只要着紧
der sich um meine zweite Lebenshälfte kümmert.
越起越陶醉
Ich werde immer berauschter,
太自然我想睡
es ist so natürlich, ich möchte schlafen.
谁梦里叫醒我
Wer weckt mich im Traum,
回来伴我睡
um zurückzukehren und bei mir zu schlafen?
日出未来到
Der Sonnenaufgang ist noch nicht gekommen,
愿留你花蕊
ich möchte dich in meiner Blüte bewahren,
怀着我的爱
mit meiner Liebe,
直叫天地相对
bis Himmel und Erde sich gegenüberstehen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.