Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Together
Держись вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Forever
together
Навеки
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Forever
together
Навеки
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Forever
together
Навеки
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Forever
together
Навеки
вместе
悶透眼光在鏡內怎對抗願我到處闖
Усталый
взгляд
в
зеркале,
как
выстоять?
Хочу
странствовать.
盡棄睏倦的以往但你説不好
Отбрось
утомительное
прошлое,
но
ты
говоришь
"нельзя".
俗世似一個網令我極費解
Мир
как
сеть,
меня
озадачил.
沒法領會這答案
Не
могу
постичь
ответ.
不要諸多指教我好嗎
Не
учи
меня,
хорошо?
不必多牽掛讓我放心飛去吧
Не
тревожься,
отпусти
меня
в
полёт.
別令我這生萬事也退縮驚怕
Не
заставляй
всю
жизнь
отступать
в
страхе.
別在説廢話道理百噸高聲的説
Хватит
пустых
слов,
громких
нравоучений.
Keep
it
together
願你快歸家
Держись
вместе,
вернись
скорей
домой.
珍惜温暖互愛相助吧
Цени
тепло,
поддержку
и
любовь.
Keep
it
together
你倘歸家
Держись
вместе,
когда
вернёшься,
定覺得愉快些習慣些
Станешь
счастливей,
привыкнешь,
空虛感覺漸沉下
Пустота
уйдёт
на
дно.
混入了世間令我目光四散
Растворившись
в
мире,
взгляд
блуждает.
獨自向上去攀漸覺內心變冷
Каждый
шаг
вверх
остужает
душу.
未慣面對孤單未慣勢利的冷眼
Непривычно
к
одиночеству,
к
холодным
взглядам.
沒伴侶共我分擔沒結局的慨嘆
Нет
спутника
для
ноши,
нет
конца
сожалениям.
多記掛當天傷透了爸媽心中牽掛
Помню,
как
ранил
родителей,
их
тревогу.
渴望快些歸去吧路上滿野花
Спешу
вернуться,
дорога
в
цветах.
豔麗也太多險詐路上滿笑聲
Но
красота
коварна,
повсюду
смех,
就似刺刀不懂招架
Как
нож,
не
успеть
парировать.
Keep
it
together
願你快歸家
Держись
вместе,
вернись
скорей
домой.
珍惜温暖互愛相助吧
Цени
тепло,
поддержку
и
любовь.
Keep
it
together
你倘歸家
Держись
вместе,
когда
вернёшься,
定覺得愉快些
Станешь
счастливей,
習慣些空虛感覺漸沉下
Привыкнешь,
пустота
уйдёт.
我要發個毒誓要向上爬
Поклянусь
подняться
вверх.
我想成世做住井底蛙話要飛身出來
Хотел
вечно
быть
лягушкой
в
колодце,
но
выпрыгнул,
要周圍及下望望呢幅世界嘅大圖畫
Чтоб
окинуть
взглядом
мировую
картину.
你終於發現呢個世途好險詐
Ты
вдруг
понял:
мир
жесток,
突然諗起阿爸又掛住咗媽打
Вспомнил
отца,
затосковал
по
маме.
佢日日揾阿盲公去同你占卦
Она
каждый
день
идёт
к
гадалке,
想知阿女你幾時會歸家
Узнать,
когда
дочь
вернётся.
我知錯這個世界像星河
Знаю,
мир
как
Млечный
Путь,
夢有太多別問我失去為何
Слишком
много
грёз,
не
спрашивай
о
потерях.
還覺太多隨時年在消磨沒有結果
Ещё
слишком
много,
годы
тают
без
следа,
理想失去極傻極無助
Терять
идеалы
глупо
и
больно.
Keep
it
together
Держись
вместе
Forever
together
Навеки
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Forever
together
Навеки
вместе
多記掛當天傷透了爸媽心中牽掛
Помню,
как
ранил
родителей,
их
тревогу.
渴望快些歸去吧路上滿野花
Спешу
вернуться,
дорога
в
цветах.
豔麗也太多險詐路上滿笑聲
Но
красота
коварна,
повсюду
смех,
就似刺刀不懂招架
Как
нож,
не
успеть
парировать.
Keep
it
together
願我快歸家
Держись
вместе,
вернусь
скорей
домой.
珍惜温暖互愛相助吧
Цени
тепло,
поддержку
и
любовь.
Keep
it
together
我倘歸家
Держись
вместе,
когда
вернусь,
定覺得愉快些習慣些
Стану
счастливей,
привыкну,
空虛感覺漸沉下
Пустота
уйдёт
на
дно.
哈哈鏡笑笑哈哈
Кривое
зеркало:
"Ха-ха-ха,
照到你呢個大傻瓜
Видишь
себя,
глупышка?
你以為任性就好瀟灑
Думаешь,
своеволие
- это
круто,
以為你真是麥當娜
Вообразила
себя
Мадонной".
你今次跌低你就我使怕
Упал
- не
страшно,
是人世間始終都有人墮馬
В
этом
мире
все
падают.
捱到最後總是有的火花
Выдержишь
до
конца
- будет
прорыв,
因為失敗乃是成功的媽媽
Ведь
неудача
- мать
успеха.
Keep
it
together
Держись
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Keep
it
together
Держись
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.