軟硬天師 - 我殺了一個人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 軟硬天師 - 我殺了一個人




我杀了一个人
Я убил человека
曲/编: 吴国恩 词: 林海峰
Композитор/Редактор: Ву Гоен Текст песни: Линь Хайфэн
黄达峰 制作
Продюсер Хуан Дафэн
啱啱起身 鬼咁眼"训"
Просто встань и "тренируйся" глазами призрака
扭开电视 闷死人
Включи телевизор, и тебе станет скучно
寻晚队到 温温炖
Ищу ночную команду, чтобы согреться
无无聊聊 落街整碗斋河粉
Никакой скуки, болтовня на улице, целая миска Чжай фо
行o下商埸 猛片最新最新
Линия о под торговым центром, последний фильм, последний
矇矇查查 比画面吓亲
Слепая проверка более пугающая, чем картинка
撞正差人 当街搜身搜身
Я посылаю людей обыскать улицы и обыскать тело.
无无聊聊 点解你得一个人?
Никакой скуки, поговори о чем-нибудь, тебе нужно побыть одному?
佢谈吐斯文 佢双目炯炯有神
Он говорит тихо, его глаза блестят
佢笑面迎人 佢系个好市民
Он приветствует людей с улыбкой, он хороший гражданин.
佢话:′她找了新的爱人, 她不要我亲近, 她今晚庆祝生辰!'
Он сказал: "Она нашла нового любовника, она не хочет, чтобы я был рядом, она празднует свой день рождения сегодня вечером!'
转身他 然后话约了一个人
Он повернулся и договорился с кем-то о встрече
摊"响"梳化 打机铺铺"训"身
Ларек "звонящий", диван, механический цех, магазин "тренировочный" кузов
吱吱噚噚 拍死两只蚊
Писк, писк, пристрели двух комаров до смерти
上网倾计 各位化名化身
Зайдите в Интернет и посчитайте все псевдонимы и воплощения
无无聊聊 点解你得一个人
Никакой скуки, поговори о чем-нибудь, тебе нужно побыть одному
佢想学日文 佢最钟意睇食神
Он хочет выучить японский, больше всего ему нравится наблюдать за Богом еды.
佢关心新闻 佢系个普通人
Ему небезразличны новости, он обычный человек.
佢话:′她找了新的爱人, 她不要我亲近, 她今晚庆祝生辰!'
Он сказал: "Она нашла нового любовника, она не хочет, чтобы я был рядом, она празднует свой день рождения сегодня вечером!'
转身他 留言话约了一个人
Развернувшись, он оставил сообщение и договорился с кем-то о встрече
相约友好各人
Он встречает дружелюбных людей
攻破四方阵
Он прорвался сквозь квартет
宣布庆祝生辰 转身他 然后话杀了一个人
Он объявил, что празднует свой день рождения, развернулся, а затем убил кого-то своими словами.
揭露怎么进行
Он знает, как действовать дальше
分割了七份
Он разделил его на семь частей
边切饼边切人 转身他 如常为佢庆祝诞辰
Он резал людей, пока резал торты, и обернулся. Он отпраздновал свой день рождения, как обычно.
边切饼边切人 转身他 如常为佢庆祝诞辰
Он резал людей, пока резал торты, и обернулся. Он отпраздновал свой день рождения, как обычно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.