Midori Karashima - Tashikana Koto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Midori Karashima - Tashikana Koto




Tashikana Koto
Tashikana Koto
雨上がりの空を見ていた
I saw the cloudy sky after the rain
通り過ぎてゆく人の中で
Amidst the people passing
哀しみは絶えないから
Sorrow never ends
小さな幸せに 気づかないんだろ
Little things I can't notice anymore
時を越えて君を愛せるか
Can I love you over time
ほんとうに君を守れるか
Can I really protect you
空を見て考えてた
Looking at the sky and pondering
君のために 今何ができるか
What can I do for you now
忘れないで どんな時も
Don't you forget, anytime
きっとそばにいるから
I will be with you
そのために僕らは この場所で
For that, we are in this place
同じ風に吹かれて
Blown by the same wind
同じ時を生きてるんだ
Living in the same time
自分のこと大切にして
Take care of yourself
誰かのこと そっと想うみたいに
Like you gently think about someone
切ないとき ひとりでいないで
When you're sad, don't be alone
遠く 遠く離れていかないで
Don't go far away
疑うより信じていたい
I want to believe rather than doubt
たとえ心の傷は消えなくても
Even if the wounds of the heart never disappear
なくしたもの探しにいこう
I'll go look for the lost things
いつか いつの日か見つかるはず
Someday, some day, I will surely find them
いちばん大切なことは
The most important thing is
特別なことではなく
Not special things
ありふれた日々の中で 君を
In ordinary days, I
今の気持ちのまゝで
With these feelings unchanged
見つめていること
Keep watching you
君にまだ 言葉にして
I haven't put this into words yet
伝えてないことがあるんだ
I have something I want to tell you
それは ずっと出会った日から
That is, since I met you
君を愛しているということ
I've fallen in love with you
君は空を見てるか
Are you looking at the sky
風の音を聞いてるか
Are you listening to the sound of the wind
もう二度とここへは戾れない
We can never come back here again
でもそれを哀しいと
But don't be sad about it
決して思わないで
Never think of it being sad
いちばん大切なことは
The most important thing is
特別なことではなく
Not special things
ありふれた日々の中で 君を
In ordinary days, I
今の気持ちのまゝで
With these feelings unchanged
見つめていること
Keep watching you
忘れないで どんな時も
Don't you forget, anytime
きっとそばにいるから
I will be with you
そのために僕らは この場所で
For that, we are in this place
同じ風に吹かれて
Blown by the same wind
同じ時を生きてるんだ
Living in the same time
どんな時も
Anytime
きっとそばにいるから
I will be with you





Writer(s): Kazumasa Oda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.