Paroles et traduction Midori Karashima - Closed
目を閉じるとあなたがいて
If
I
close
my
eyes,
you
are
there
目を開けたらひとりぼっち
When
I
open
my
eyes,
I
am
alone
そんな朝を繰り返すなら
If
I
keep
repeating
such
a
morning
ずっと
ずっと
眠り続けたい
I
wish
to
continue
sleeping
forever
楽しかった、あれが本当で
It
was
fun,
that
was
true
悲しんでる、これは夢で
I
am
sad,
this
is
a
dream
この身体は
意味もないのに
This
body
is
meaningless
赤い
赤い
河が流れてる
A
red
river
keeps
flowing
何故、息をする?喉が渇いてしかたない
Why
do
I
breathe?
I
am
so
thirsty
あぁ、もう何も見たくないから「楽にさせてください」
Oh,
I
don't
want
to
see
anything
please,
"let
me
go"
友達には戻れないこと
I
cannot
go
back
to
being
friends
with
you
一番ほら、わかっている
Number
one,
yes,
I
understand
it
私だから受け取らないんだね?
You
won't
accept
it
because
it's
me,
right?
電話も
メールも
跳ね返されて
Phone
calls
and
emails
bounce
off
of
me
風を泳ぐ雲を見てた
Watching
the
clouds
flow
in
the
wind
涙がまたあふれてきた
Tears
keep
overflowing
私にはもう羽根がないから
I
don't
have
wings
anymore
歩いて
歩いて
探すしかない
I
have
to
keep
walking,
walking,
and
searching
何故、彷徨うの?人ごみの中おぼれてく
Why
do
I
wander?
I
will
drown
in
the
crowd
あぁ、愛なんてなくていい、ただ
肩を抱いてほしいんです
Oh,
I
don't
need
love,
I
just
want
you
to
hold
me
広すぎる空の下
あなたしか見えなくて
Under
the
vast
sky,
you're
the
only
person
I
can
see
くやしくて
くたびれて
どこへ行くのか、教えて...
I
am
tired
of
feeling
sorry
for
myself,
where
do
I
go
from
here...
何故、息をする?
喉が渇いてしかたない
Why
do
I
breathe?
I
am
so
thirsty
あぁ、からっぽの胸は叫ぶの、「愛を分けてください」
Oh,
my
empty
chest
cries
out,
"Please
give
me
some
love"
目を閉じるとあなたがいて
If
I
close
my
eyes,
you
are
there
目を開けたら誰かがいて
When
I
open
my
eyes,
someone
is
there
きっと忘れさせてくれるよ...
They
will
surely
make
me
forget...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karashima, Midori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.