Paroles et traduction 辛島 美登里 - 夢の中で ~Graduation~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢の中で ~Graduation~
In a Dream ~Graduation~
まぶしすぎるね
晴れた朝
The
morning
is
so
dazzlingly
bright
走りだす時をふと止めて
I
pause
for
a
moment
before
rushing
out
ウィンドウ越しに
映す制服
My
uniform
reflected
in
the
window
も一度リボンを結んだ
I
tie
my
ribbon
one
more
time
テストの赤点みたいに
Like
barely
passing
a
test
ギリギリセーフでとび乗る
I
jump
on
board
the
usual
bus,
just
in
time
いつものバスも
いつものキミも
The
usual
bus,
the
usual
you
今日で最後になるね
Today
is
our
last
time
together
like
this
そう
初めて会った時から
Yes,
from
the
moment
we
first
met
もう
別れは始まってたと
The
adults
say
our
parting
was
already
beginning
大人達は言うけど
But
that
makes
me
sad
それじゃ
悲しい
It's
just
too
sad
夢の中で
夢の中で会いたい
In
a
dream,
I
want
to
meet
you
in
a
dream
数えきれない
思い出たちの
Our
countless
memories
ひとつひとつが宝物
Each
and
every
one
is
a
treasure
みんな違う
違う道を行くけど
We'll
all
go
down
different
paths
キミのステキな微笑みは
きっと忘れない
But
I'll
never
forget
your
wonderful
smile
野球の応援みたいに
Like
cheering
at
a
baseball
game
元気な声を聞かせてね
Let
me
hear
your
energetic
voice
笑顔のままで
手を振るつもり
I
intend
to
wave
with
a
smile
明日へ踏みだすために
To
step
forward
into
tomorrow
そう
地球儀回した時の
Yes,
like
spinning
a
globe
もう
止らない好奇心を
Until
the
moment
I
grasp
that
unstoppable
curiosity
ちょっとサヨナラ
It's
just
a
small
goodbye
夢の中で
夢の中で会いたい
In
a
dream,
I
want
to
meet
you
in
a
dream
離れていても
キミは世界で
Even
if
we're
apart,
you're
the
only
you
in
the
world
たった一人のキミだもの
After
all,
there's
only
one
you
みんな違う
違う道を行くけど
We'll
all
go
down
different
paths
進めなくなる
そんな日は
きっと話してね
If
you
ever
feel
lost,
please
tell
me
夢の中で
夢の中で会いたい
In
a
dream,
I
want
to
meet
you
in
a
dream
数えきれない
思い出たちの
Our
countless
memories
ひとつひとつが宝物
Each
and
every
one
is
a
treasure
みんな違う
違う道を行くけど
We'll
all
go
down
different
paths
キミのステキな微笑みを
ずっと信じてる
I'll
always
believe
in
your
wonderful
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.