辛曉琪 - 仿佛是昨天-辛晓琪赵传 - traduction des paroles en anglais




仿佛是昨天-辛晓琪赵传
As if it were yesterday - Xin Xiaoqi Zhao Chuan
仿佛是昨天
As if it were yesterday
(女)深深爱 痴痴恋
[Woman] deep love, crazy love
无悔无怨 谁也没法劝
No regrets, no complaints, no one can persuade
那时我爱似涌泉
At that time, my love was like a gushing spring
其实爱已不完全
In fact, the love was not complete
只是我没发现
It's just that I didn't realize it
人还在我身边
People are still around me
而幸福却已经离我 那么远
But happiness has already gone so far away from me
(男)刹那间 又好似回到昨天
[Man] In an instant, as if it were yesterday
我试着让诺言实现
I tried to make the promise come true
可是我不知如何再往前
But I don't know how to move forward
面对或是欺骗
Face or deceive
两边都是深渊
Both sides are abysses
无论我怎么选
No matter what I choose
都面对坠落的边缘
They all face the edge of the fall
或是伤悲的容颜
Or a face of sorrow
(女)呵 仿佛是昨天
[Woman] Oh, as if it were yesterday
(男)仿佛是昨天
[Man] As if it were yesterday
(女)却已回不去那天
[Woman] But I can't go back to that day
(男)回不去那一刻缠绵
[Man] Can't go back to that moment of affection
(合唱)虽然爱曾如灿烂的火焰
[Chorus] Although love is like a blazing flame
(男)仿佛是昨天
[Man] As if it were yesterday
(女)回不去昨天
[Woman] Can't go back to yesterday
(女)就算你有心
[Woman] Even if you have the heart
(男)将旧情重温一遍
[Man] To relive the old feelings
(女)才发现
[Woman] Just found out
(合唱)时间让你我都改变
[Chorus] Time has changed you and me
(女)深深爱 痴痴恋
[Woman] deep love, crazy love
无悔无怨 谁也没法劝
No regrets, no complaints, no one can persuade
那时我爱似涌泉
At that time, my love was like a gushing spring
其实爱已不完全
In fact, the love was not complete
只是我没发现
It's just that I didn't realize it
人还在我身边
People are still around me
而幸福却已经离我 那么远
But happiness has already gone so far away from me
(男)刹那间 又好似回到昨天
[Man] In an instant, as if it were yesterday
我试着让诺言实现
I tried to make the promise come true
可是我不知如何再往前
But I don't know how to move forward
面对或是欺骗
Face or deceive
两边都是深渊
Both sides are abysses
无论我怎么选
No matter what I choose
都面对坠落的边缘
They all face the edge of the fall
或是伤悲的容颜
Or a face of sorrow
(女)呵 仿佛是昨天
[Woman] Oh, as if it were yesterday
(男)仿佛是昨天
[Man] As if it were yesterday
(女)却已回不去那天
[Woman] But I can't go back to that day
(男)回不去那一刻缠绵
[Man] Can't go back to that moment of affection
(合唱)虽然爱曾如灿烂的火焰
[Chorus] Although love is like a blazing flame
(男)仿佛是昨天
[Man] As if it were yesterday
(女)回不去昨天
[Woman] Can't go back to yesterday
(女)就算你有心
[Woman] Even if you have the heart
(男)将旧情重温一遍
[Man] To relive the old feelings
(女)才发现
[Woman] Just found out
(合唱)时间让你我都改变
[Chorus] Time has changed you and me
(女)仿佛是昨天
[Woman] As if it were yesterday
(男)仿佛是昨天
[Man] As if it were yesterday
(女)却已回不去那天
[Woman] But I can't go back to that day
(男)回不去那一刻缠绵
[Man] Can't go back to that moment of affection
(合唱)虽然爱曾如灿烂的火焰
[Chorus] Although love is like a blazing flame
(男)仿佛是昨天
[Man] As if it were yesterday
(女)回不去昨天
[Woman] Can't go back to yesterday
(女)就算你有心
[Woman] Even if you have the heart
(男)将旧情重温一遍
[Man] To relive the old feelings
(女)才发现
[Woman] Just found out
(合唱)时间让你我都改变
[Chorus] Time has changed you and me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.