辛曉琪 - 怎麼? (李正帆之新歡初戀版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 辛曉琪 - 怎麼? (李正帆之新歡初戀版)




我選擇在你住的城市裡 隱居 豎著耳朵聽你的動靜
Я предпочитаю жить в уединении в вашем городе и слушать вас с поднятыми ушами.
我聽說你總是一個人 在霓虹中寂寞來去 沒有人能真的靠近你
Я слышал, что ты всегда один в неоновом одиночестве приходишь и уходишь, никто не может по-настоящему приблизиться к тебе.
心裡突然一緊 心疼又委屈 怎麼我都離開了 你還不平靜
Мое сердце вдруг сжалось огорченное и обиженное почему я оставил тебя не спокойным
怎麼你沒收到 我每天唸一遍的祝福 怎麼你最後是一個人住
Почему ты не получил благословения, которое я читаю каждый день?
怎麼還沒和你重逢 在某個歇腳小鋪 在每個街口 我頻頻回顧
В каком-нибудь маленьком магазинчике, на каждом углу, я все время его просматриваю.
過去常陪你坐在車子裡 看雨 直到你擺脫壞情緒
Я обычно сидел с тобой в машине и смотрел на дождь, пока ты не избавлялась от плохих эмоций.
過去我常撫摸你那佈滿鬍渣的耳鬢 憐惜就爬上了我心底
Я прикасался к твоим покрытым мразью ушам и бакенбардам, и жалость забиралась в самое сердце.
當時我就明白我自己有多愛你 當時我就決定要一輩子愛你
Я знал, как сильно люблю тебя, и решил любить тебя всю оставшуюся жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.