Paroles et traduction 辛曉琪 - 想得到
道別就有感傷
Parting
is
sentimental
望出窗外心會多想
Looking
out
the
window,
my
heart
thinks
a
lot
故事變了也非永遠
The
story
has
changed
and
is
no
longer
eternal
某一段變成片段
A
certain
part
has
become
a
fragment
隱約在誰那寄放
Hidden
in
someone's
deposit
世界如此規律運轉
The
world
operates
so
regularly
心情自顧自延長
My
mood
prolongs
itself
常常
在同個瞬間碰巧
Often
I
coincidentally
run
into
you
at
the
same
moment
那是最簡單的好不好
Isn't
that
the
simplest
thing
長長
對人海下了錨
Longing
I
have
dropped
anchor
in
the
sea
of
people
思念讓我放心的尋找
思念
lets
me
search
with
a
peace
of
mind
最想得到
The
most
I
want
to
get
怕了青春不饒
I'm
afraid
youth
is
unforgiving
先把場景安排美好
Let's
arrange
the
scene
beautifully
就算不敵變幻
Even
if
I
can't
withstand
the
changes
情願精彩也別遺憾
I'd
rather
be
brilliant
and
not
have
regrets
也許最值得的是堅強
Maybe
the
most
valuable
thing
is
to
be
strong
都想被某人難忘
We
all
want
to
be
unforgettable
to
someone
便把一切徹底闖蕩
Let's
dare
to
venture
into
everything
那端誰與我相望
Who
is
looking
at
me
from
the
other
side
常常
在同個瞬間碰巧
Often
I
coincidentally
run
into
you
at
the
same
moment
那是最簡單的好不好
Isn't
that
the
simplest
thing
長長
對人海下了錨
Longing
I
have
dropped
anchor
in
the
sea
of
people
思念讓我放心的尋找
思念
lets
me
search
with
a
peace
of
mind
最想得到
The
most
I
want
to
get
常常
長長
怎麼想
Often
Longing
How
I
think
往往
漸漸
會一樣
Usually
Gradually
It
will
be
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
明白
date de sortie
28-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.