辛曉琪 - 愛上他不只是我的錯 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 辛曉琪 - 愛上他不只是我的錯




愛上他不只是我的錯
It's Not Just My Fault I Fell In Love With Him
爱上他, 不只是我的错
Falling in love with him, it's not just my fault
爱上他不只是我的错
It's not just my fault that I fell in love with him
是你让一切成了一种痛
You made everything so painful
不愿再为谁等候
I don't want to wait for anyone anymore
我不愿再面对你的冷落
I don't want to face your indifference anymore
昨日的梦困绕依旧
Yesterday's dream still lingers
心有个就要崩溃的伤口
There's a wound in my heart that's about to burst
酒后的我有些寂寞
I'm lonely after drinking
想知道你是否还在乎我
I wonder if you still care about me
台北夜色在你眼中闪烁
Taipei's night lights flicker in your eyes
身边的我不想再茫然的过
I don't want to spend my days in a daze anymore
心中的话不再说不出口
I can't keep my words to myself anymore
Cause I dont care anymore
Cause I don't care anymore
爱上他不只是我的错
Falling in love with him, it's not just my fault
是你让一切成了一种痛
You made everything so painful
不愿再为谁等候
I don't want to wait for anyone anymore
我不愿再面对你的冷落
I don't want to face your indifference anymore
会爱上他不只是我的错
It's not just my fault that I fell in love with him
是你给我的寂寞惹的祸
It's the loneliness you gave me that caused this trouble
这样伤感的结果
This sad outcome
只是开始谁都没有想过
Neither of us ever thought it would end like this
Oh! 没想过
Oh! We never thought
无关道不道德堕不堕落
It's not about morality or sin
不想说女人应该怎么生活
I don't want to talk about how women should live
不需要依靠爱情填满寂寞
I don't need love to fill my loneliness
不在乎有谁真的在乎我
I don't care who really cares about me
台北夜色依然缤纷闪烁
Taipei's night lights still shine brightly
夜再火也别想让我难过
No matter how bright the night, don't try to make me sad
反正爱情来来去去尽是迷惑
Love comes and goes, it's all just confusion
I just dont care anymore
I just don't care anymore
爱上他不只是我的错
Falling in love with him, it's not just my fault
是你让一切成了一种痛
You made everything so painful
不愿再为谁等候
I don't want to wait for anyone anymore
我不愿再面对你的冷落
I don't want to face your indifference anymore
会爱上他不只是我的错
It's not just my fault that I fell in love with him
是你给我的寂寞惹的祸
It's the loneliness you gave me that caused this trouble
这样伤感的结果
This sad outcome
只是开始谁都没有想过
Neither of us ever thought it would end like this
爱上他不只是我的错
Falling in love with him, it's not just my fault
是你让一切成了一种痛
You made everything so painful
不愿再为谁等候
I don't want to wait for anyone anymore
我不愿再面对你的冷落
I don't want to face your indifference anymore
会爱上他又不是我的错
It's not my fault that I fell in love with him
是你给我的寂寞惹的祸
It's the loneliness you gave me that caused this trouble
我只能说 说抱歉 说再见
I can only say, I'm sorry, goodbye
只是不愿
I just don't want to
只是不愿再回到从前
I just don't want to go back to the way things were






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.