辛曉琪 - 感動 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 辛曉琪 - 感動




感動
Sensation
感动
Sensation
心中有股莫名的冲动
In my heart, there's a nameless rush
比领悟了什么教人感动
More than enlightenment, what moves me
这一次我是真真切切体会
This time, I truly, deeply experience
爱人原来比被爱更美
Loving is actually more beautiful than being loved
或许 就因为加多这一份的残缺
Maybe it's because of this added flaw
真心才能突显无暇的完美
That sincerity can truly reveal flawless perfection
过去我不懂 我真的不懂
In the past, I didn't understand, I really didn't understand
或许我担心 我害怕
Maybe I was worried, I was afraid
再面对 却从不了解
To face it again, yet never understood
就算最后流下的是眼泪
Even if tears fall in the end
至少我尝过了真爱的滋味
At least I have tasted the flavor of true love
我喜欢这种感觉无所欲求的执着
I like this feeling of unrequited devotion
不在乎明天是否会跌入爱的漩窝
Not caring if tomorrow I will fall into the whirlpool of love
我付出更多 快乐加倍更多
I give more, happiness multiplies
爱变得成熟连心情都比海更辽阔
Love becomes mature, even my mood is vaster than the sea
我喜欢随着感觉自由来去的穿梭
I like to shuttle freely with my feelings
像云在风中像白鸽飞过蓝色天空
Like a cloud in the wind, like a white dove flying across the blue sky
像不灭的火 像滔滔不懈的河
Like an unquenchable fire, like a relentlessly flowing river
爱让我快乐 让这世界变得不同
Love makes me happy, makes this world different
心中有股莫名的冲动
In my heart, there's a nameless rush
比领悟了什么教人感动
More than enlightenment, what moves me
这一次我是真真切切体会
This time, I truly, deeply experience
爱人原来比被爱更美
Loving is actually more beautiful than being loved
或许 就因为加多这一份的残缺
Maybe it's because of this added flaw
真心才能突显无暇的完美
That sincerity can truly reveal flawless perfection
过去我不懂 我真的不懂
In the past, I didn't understand, I really didn't understand
或许我担心 我害怕
Maybe I was worried, I was afraid
再面对 却从不了解
To face it again, yet never understood
就算最后流下的是眼泪
Even if tears fall in the end
至少我尝过了真爱的滋味
At least I have tasted the flavor of true love
我喜欢这种感觉无所欲求的执着
I like this feeling of unrequited devotion
不在乎明天是否会跌入爱的漩窝
Not caring if tomorrow I will fall into the whirlpool of love
我付出更多 快乐加倍更多
I give more, happiness multiplies
爱变得成熟连心情都比海更辽阔
Love becomes mature, even my mood is vaster than the sea
我喜欢随着感觉自由来去的穿梭
I like to shuttle freely with my feelings
像云在风中像白鸽飞过蓝色天空
Like a cloud in the wind, like a white dove flying across the blue sky
像不灭的火 像滔滔不懈的河
Like an unquenchable fire, like a relentlessly flowing river
爱让我快乐 让这世界变得不同
Love makes me happy, makes this world different
我喜欢这种感觉无所欲求的执着
I like this feeling of unrequited devotion
不在乎明天是否会跌入爱的漩窝
Not caring if tomorrow I will fall into the whirlpool of love
我付出更多 快乐加倍更多
I give more, happiness multiplies
爱变得成熟连心情都比海更辽阔
Love becomes mature, even my mood is vaster than the sea
我喜欢随着感觉自由来去的穿梭
I like to shuttle freely with my feelings
像云在风中像白鸽飞过蓝色天空
Like a cloud in the wind, like a white dove flying across the blue sky
像不灭的火 像滔滔不懈的河
Like an unquenchable fire, like a relentlessly flowing river
爱让我快乐 让这世界变得不同
Love makes me happy, makes this world different






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.