Paroles et traduction 辛曉琪 - 我就要
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜欢雨天
爱去海边
咖啡只喝微甜
I
love
rainy
days,
I
love
to
go
to
the
beach,
I
only
drink
coffee
with
a
little
bit
of
sugar.
有一些事正在改变
Some
things
are
changing.
偶乐喜悦
偶尔担心
这种幸福感觉
Sometimes
I'm
happy,
sometimes
I'm
worried,
this
feeling
of
happiness,
只有我看见
听你爱听的音乐
Only
I
can
see
it,
listening
to
the
music
you
love.
恨不得瞬间拉近两个人的世界
I
can't
wait
to
pull
the
two
of
us
closer
together
in
an
instant.
相拥更多重叠
喔
不管对不对
Hug
me
more,
oh,
no
matter
if
it's
right
or
wrong.
无所谓
就要贪
你的狂野
It
doesn't
matter,
I
just
want
to
be
greedy,
for
your
wildness.
我就要睡不着
我就要不能逃
有你我才有心跳
I
want
to
not
be
able
to
sleep,
I
want
to
not
be
able
to
escape,
with
you,
I
feel
my
heart
beating.
我就要跟你跑
我就要无可救药
I
want
to
run
with
you,
I
want
to
be
hopelessly
in
love.
就要在乎
就要满足
就要执迷不悟
I
want
to
care,
I
want
to
be
satisfied,
I
want
to
be
obsessed.
喔
天知道我好幸福
Oh,
God
knows
how
happy
I
am.
就算起雾
就算迷路
就算没有地图
Even
if
it's
foggy,
even
if
I
get
lost,
even
if
I
don't
have
a
map.
也要赌一赌
从此爱由你撑舵
I'm
going
to
bet
on
it,
from
now
on,
love
will
be
at
the
helm.
是清醒是醉再苦我都愿陪同
Whether
I'm
sober
or
drunk,
I'm
willing
to
accompany
you
through
the
pain.
绝无一丝倦容
喔
不管对不对
I'll
never
be
tired,
oh,
no
matter
if
it's
right
or
wrong.
无所谓
就要贪
你的你的狂野
It
doesn't
matter,
I
just
want
to
be
greedy,
for
your
wildness.
我就要睡不着
我就要不能逃
有你我才有心跳
I
want
to
not
be
able
to
sleep,
I
want
to
not
be
able
to
escape,
with
you,
I
feel
my
heart
beating.
我就要跟你跑
我就要无可救药
I
want
to
run
with
you,
I
want
to
be
hopelessly
in
love.
我就要对你好
我就要全知道
未来会怎样难熬
I
want
to
be
good
to
you,
I
want
to
know
everything,
I'm
afraid
of
what
the
future
holds.
我就要醒不了
我就要无可救药
I
want
to
not
be
able
to
wake
up,
I
want
to
be
hopelessly
in
love.
我就要睡不着
我就要不能逃
有你我才有心跳
I
want
to
not
be
able
to
sleep,
I
want
to
not
be
able
to
escape,
with
you,
I
feel
my
heart
beating.
我就要跟你跑
我就要无可救药
I
want
to
run
with
you,
I
want
to
be
hopelessly
in
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 潘協慶
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.