辛曉琪 - 曙光 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 辛曉琪 - 曙光




曙光
Dawn
繁星 如你 明月 如我
Stars like you, moon like me
茫茫星海遼闊 何時才能相守
In the vast and boundless sea of stars, when will we be together?
如果藍天是你 那麼大海是我
If the blue sky is you, then the vast ocean is me
直到海天相會 黎明曙光最美
Until the sea meets the sky, the dawn's light will be the most beautiful
偶有風雨阻撓 偶有波瀾洶湧
Sometimes storms may hinder, sometimes waves may surge
然而陽光大海 依然閃爍連天
Yet the sun and the ocean still shimmer together under the sky
儘管歲月如梭 儘管年華會老
Even though time flies and years may pass
然而陽光大海 永遠閃爍連天
The sun and the ocean will forever shine together
晴空 萬里 風平 浪靜
Clear skies, calm winds, and tranquil waves
山盟海誓相伴 無怨無悔一生
Our vows of eternal love, without regret or sorrow
************
************
繁星 如你 明月 如我
Stars like you, moon like me
茫茫星海遼闊 何時才能相守
In the vast and boundless sea of stars, when will we be together?
如果藍天是你 那麼大海是我
If the blue sky is you, then the vast ocean is me
直到海天相會 黎明曙光最美
Until the sea meets the sky, the dawn's light will be the most beautiful
偶有風雨阻撓 偶有波瀾洶湧
Sometimes storms may hinder, sometimes waves may surge
然而陽光大海 依然閃爍連天
Yet the sun and the ocean still shimmer together under the sky
儘管歲月如梭 儘管年華已老
Even though time flies and years have passed
然而陽光大海 永遠閃爍連天
The sun and the ocean will forever shine together
晴空 萬里 風平 浪靜
Clear skies, calm winds, and tranquil waves
山盟海誓相伴 無怨無悔一生
Our vows of eternal love, without regret or sorrow
晴空 萬里 風平 浪靜
Clear skies, calm winds, and tranquil waves
山盟海誓相伴 無怨無悔一生
Our vows of eternal love, without regret or sorrow
繁星 點點 明月 曚朧
Stars twinkle, moonlight glows
就在今夜相約 我們相愛的心願 不變
Tonight, we meet and make a promise: our love will never change






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.