辛曉琪 - 月光日記 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 辛曉琪 - 月光日記




月光日記
Лунный дневник
合唱:辛曉琪+阿杜
Дуэт: Син Сяоци + Аду
辛:上弦月飄在風裡 像不說話的謎語
Син: Серп луны плывет в ветру, словно безмолвная загадка.
我想你的心 又在半空中結冰
Думаю о тебе, и сердце вновь замерзает в воздухе.
杜:下弦月左邊的雲 像是星空下的妳
Аду: Убывающая луна, облако слева от нее, словно ты под звездным небом.
抱著思念的我寸步難行
Обнимая тоску по тебе, я не могу сделать ни шагу.
辛:你曾經來過心裡 像心中的一場雨
Син: Ты был в моем сердце, словно дождь, пролившийся в душе.
多少的記憶 你還沒有帶回去
Сколько воспоминаний ты еще не забрал с собой?
杜:是我愛流浪的身體 或是妳所謂的命運
Аду: То ли мое тело любит скитаться, то ли это то, что ты называешь судьбой,
要我們來體會愛多懸疑
Заставляет нас понять, насколько загадочна любовь.
辛:沒有風 也沒有星 沒有天也沒有地
Син: Нет ветра, нет звезд, нет неба, нет земли.
杜:沒有妳 世界也沒有 了呼吸
Аду: Нет тебя и мир перестал дышать.
辛:我們都在月光裡
Син: Мы оба в лунном свете,
合:看往事的風雲
Вместе: Наблюдаем за вихрем прошлых событий.
杜:愛讓兩個人心知肚明 辛:心知肚明
Аду: Любовь позволяет двум сердцам понимать друг друга без слов. Син: Понимать без слов.
辛:分開或相聚
Син: Расставание или встреча,
合:都是一種美麗
Вместе: Всё это своего рода красота.
杜:我要愛一萬年的你
Аду: Я буду любить тебя десять тысяч лет.
合:我們還在月光裡 寫未來的日記
Вместе: Мы всё еще в лунном свете, пишем дневник будущего.
沒有什麼會隨風而去 一夜一夜封存你的愛
Ничто не уйдет с ветром, ночь за ночью храню твою любовь.
杜:月圓月缺
Аду: Луна полная, луна ущербная,
辛:天亮天黑
Син: Рассвет, закат,
合:想念你
Вместе: Скучаем по тебе.
辛:你曾經來過心裡 像心中的一場雨
Син: Ты был в моем сердце, словно дождь, пролившийся в душе.
多少的記憶 你還沒有帶回去
Сколько воспоминаний ты еще не забрал с собой?
杜:是我愛流浪的身體 或是妳所謂的命運
Аду: То ли мое тело любит скитаться, то ли это то, что ты называешь судьбой,
要我們來體會愛多懸疑
Заставляет нас понять, насколько загадочна любовь.
辛:沒有風 也沒有星 沒有天也沒有地
Син: Нет ветра, нет звезд, нет неба, нет земли.
杜:沒有妳 世界也沒有 了呼吸
Аду: Нет тебя и мир перестал дышать.
辛:我們都在月光裡
Син: Мы оба в лунном свете,
合:看往事的風雲
Вместе: Наблюдаем за вихрем прошлых событий.
杜:愛讓兩個人心知肚明 辛:心知肚明
Аду: Любовь позволяет двум сердцам понимать друг друга без слов. Син: Понимать без слов.
辛:分開或相聚
Син: Расставание или встреча,
合:都是一種美麗
Вместе: Всё это своего рода красота.
杜:我要愛一萬年的你
Аду: Я буду любить тебя десять тысяч лет.
合:我們還在月光裡 寫未來的日記
Вместе: Мы всё еще в лунном свете, пишем дневник будущего.
沒有什麼會隨風而去 一夜一夜封存你的愛
Ничто не уйдет с ветром, ночь за ночью храню твою любовь.
杜:月圓月缺
Аду: Луна полная, луна ущербная,
辛:天亮天黑
Син: Рассвет, закат,
合:愛著你
Вместе: Любим тебя.





Writer(s): shi hui zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.