Paroles et traduction 辛曉琪 - 煙
像是漆黑夜空裡的節日火焰
Like
a
holiday
flame
in
the
dark
night
sky
一陣歇斯底里只剩煙
A
fit
of
hysterics
only
leaves
smoke
But
I
don′t
mind,
I
don't
mind
But
I
don't
mind,
I
don't
mind
放任脆弱美麗的瞬間
Indulge
in
fragile
beautiful
moments
Oh
愛
如焰火纏綿
Oh
love
like
a
fire
entwined
它在黑夜裡
照亮了
我的眼
It
illuminates
my
eyes
in
the
darkness
Oh
愛
兀自蔓延
Oh
love
spreading
on
its
own
誰讓我的夜
亮一點
亮一點
Who
makes
my
night
brighter
and
brighter
燃燒直到消失以前都完美無缺
Perfect
until
it
burns
out
愛情可有這樣的感覺
Can
love
feel
like
this
But
I
don′t
mind,
I
don't
mind
But
I
don't
mind,
I
don't
mind
女人相信自己的直覺
Women
trust
their
intuition
Oh
愛
帶我冒險
Oh
love
take
me
on
an
adventure
它在黑夜裡
照亮了
我的眼
It
illuminates
my
eyes
in
the
darkness
Oh
愛
讓人暈眩
Oh
love
makes
me
dizzy
誰讓我的夜
亮一點
亮一點
Who
makes
my
night
brighter
and
brighter
愛的火焰
毫無遮掩
The
flame
of
love
unrestrained
更亮
更高
更遠
Brighter,
higher,
further
Oh
愛
如焰火纏綿
Oh
love
like
a
fire
entwined
它在黑夜裡照亮了我的眼
It
illuminates
my
eyes
in
the
darkness
Oh
愛
兀自蔓延
Oh
love
spreading
on
its
own
誰讓我的夜亮一點亮一點
Who
makes
my
night
brighter
and
brighter
Oh
愛
帶我冒險
Oh
love
take
me
on
an
adventure
它在黑夜裡照亮了我的眼
It
illuminates
my
eyes
in
the
darkness
Oh
愛
讓人暈眩
Oh
love
makes
me
dizzy
誰讓我的夜亮一點亮一點
Who
makes
my
night
brighter
and
brighter
呐呐呐呐
呐呐呐呐
呐呐呐
呐呐呐呐呐呐
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
呐呐呐呐
呐呐呐呐
呐呐呐
呐呐呐呐呐呐
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Oh
愛
如焰火纏綿
Oh
love
like
a
fire
entwined
Oh
愛
帶我冒險
Oh
love
take
me
on
an
adventure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.