辛曉琪 - 童話 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 辛曉琪 - 童話




◎童話◎
◎Сказка◎
(韓劇藍色生死戀主題曲)~
(Корейская драма "Голубая песня о жизни и смерти")~
作詞:Kim Tae-Hee/姚若龍 作曲:Chung Jin-Soo
Автор текстов: Ким Тхэ Хи/Яо Руолонг Композитор: Чон Чжин СУ
●_●
●_●
假如不曾一起逆著風 破著浪
Если бы мы не были вместе против ветра и разбивающихся волн
我還不明了倔強 原來是一種力量
Я все еще не понимаю, что упрямство оказывается своего рода силой
↑↓
↑↓
假如不是一度太沮喪 太絕望
Если бы не было слишком подавленно и отчаянно в одно время
現在怎麼懂品嘗 苦澀裏甘甜的香
Откуда ты теперь знаешь, как вкусить сладость горечи?
↑↓
↑↓
我們不再傍徨驚慌 不是夜不冷路不長
Мы больше не колеблемся и не паникуем, дело не в том, что ночь не холодная и дорога не длинная
而是篤定誰一不堅強 就會被擁抱
Речь идет о том, чтобы быть уверенным, что тот, кто не силен, будет принят
到心裏有太陽 Woo~~~Wooh~~~
В моем сердце есть солнце Ууу ~~~УУУ ~~~
↑↓
↑↓
遺憾不能愛在生命開始那天那一年
Мне жаль, что я не могу любить год в тот день, когда началась моя жизнь
一起過夢想童年 多愁少年 會更有感覺
Живя вместе мечтой, детство более грустное, подростки будут чувствовать себя более комфортно
↑↓
↑↓
我們只好愛到童話磨滅那分那秒前
Мы должны были любить друг друга, пока сказка не была стерта с лица земли минуты и секунды назад.
微笑地慶祝幸福 牽手紀念
Празднуйте счастье с улыбкой и держитесь за руки, чтобы почтить память
永遠的永遠 都纏綿(永遠都纏綿)
Навсегда и навсегда задержавшись (навсегда задержавшись)
↑↓
↑↓
假如不曾一起逆著風 破著浪
Если бы мы не были вместе против ветра и разбивающихся волн
我還不明了倔強 原來是一種力量
Я все еще не понимаю, что упрямство оказывается своего рода силой
↑↓
↑↓
假如不是一度太沮喪 太絕望
Если бы не было слишком подавленно и отчаянно в одно время
現在怎麼懂品嘗 苦澀裏甘甜的香
Откуда ты теперь знаешь, как вкусить сладость горечи?
↑↓
↑↓
我們不再傍徨驚慌 不是夜不冷路不長
Мы больше не колеблемся и не паникуем, дело не в том, что ночь не холодная и дорога не длинная
而是篤定誰一不堅強 就會被擁抱
Речь идет о том, чтобы быть уверенным, что тот, кто не силен, будет принят
到心裏有太陽 Woo~~~Wooh~~~
В моем сердце есть солнце Ууу ~~~УУУ ~~~
↑↓
遺憾不能愛在生命開始那天那一年
Мне жаль, что я не могу любить год в тот день, когда началась моя жизнь
一起過夢想童年 多愁少年 會更有感覺
Живя вместе мечтой, детство более грустное, подростки будут чувствовать себя более комфортно
↑↓
↑↓
我們只好愛到童話磨滅那分那秒前
Мы должны были любить друг друга, пока сказка не была стерта с лица земли минуты и секунды назад.
微笑地慶祝幸福 牽手紀念
Празднуйте счастье с улыбкой и держитесь за руки, чтобы почтить память
永遠的永遠 都纏綿(永遠都纏綿)
Навсегда и навсегда задержавшись (навсегда задержавшись)
↑↓
↑↓
心若開了窗 愛變成信仰
Если сердце открывает окно, любовь становится верой
未來會很亮會很長
Будущее будет светлым и долгим
擔心就想像 專心就遺忘
Волнуйся, представляй, концентрируйся, забудь
忘了就不怕 Wooh~~→
Если ты забудешь, ты не будешь бояться Ууу ~~→
↑↓
↑↓
遺憾不能愛在生命開始那天那一年
Мне жаль, что я не могу любить год в тот день, когда началась моя жизнь
一起過夢想童年 多愁少年 會更有感覺
Живя вместе мечтой, детство более грустное, подростки будут чувствовать себя более комфортно
↑↓
↑↓
我們只好愛到童話磨滅那分那秒前
Мы должны были любить друг друга, пока сказка не была стерта с лица земли минуты и секунды назад.
微笑地慶祝幸福 牽手紀念
Празднуйте счастье с улыбкой и держитесь за руки, чтобы почтить память
永遠的永遠 都纏綿(永遠都纏綿)
Навсегда и навсегда задержавшись (навсегда задержавшись)
●_●
●_●





Writer(s): jin-soo, chung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.