辛曉琪 - 遺忘的結晶 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 辛曉琪 - 遺忘的結晶




遺忘的結晶
Forgotten Crystal
清晰的天空 彷彿透明卻又有點灰濛
The sky is clear but there is a hint of gray
走過幾個路口 沿途風景多少寂寞失落
Walking through several intersections, I feel a bit lonely and lost
淚從窗外飄走 傷痕有天總會找到出口
Tears are flowing out the window, but one day my wounds will heal
該往前走 別逗留 就讓時間證明我曾擁有
I should move on, don't linger. I will let time prove that I had you
原來遺忘的過去 化成了結晶 燦爛哪裡
The forgotten past has turned into crystal, where is the brilliance?
偶爾懷念 小時約定 苦澀與甜蜜
Sometimes I think of our childhood promise, the bitter and the sweet
原來遺忘的結晶 是誰的聲音 藏在心底
The forgotten crystal is somebody's voice, hidden deep inside
讓曾經跟隨我的溫度 變成祝福
Let those memories warm me, let them become a blessing
清晰的天空 彷彿透明卻又有點灰濛
The sky is clear but there is a hint of gray
走過幾個路口 沿途風景多少寂寞失落
Walking through several intersections, I feel a bit lonely and lost
淚從窗外飄走 傷痕有天總會找到出口
Tears are flowing out the window, but one day my wounds will heal
該往前走 別逗留 就讓世界證明我曾擁有
I should move on, don't linger. I will let the world prove that I had you
原來遺忘的答案 化成了結晶 暫時清醒
The forgotten answer has turned into crystal, I'm temporarily sober
偶爾依賴 曾經未來 自然有安排
Sometimes I rely on the past and the future, things will happen as they should
原來遺忘的結晶 早已在手心 溫暖記憶
The forgotten crystal is in my palm, a warm memory
我會記我記得這感觸 笑著祝福
I will remember this feeling and bless you with a smile
我在回憶一步一步 繼續盡情的跳舞
I'm moving forward one step at a time, letting myself dance freely
等待這幸福 為我復蘇
Waiting for happiness to restore me
原來遺忘的光陰 化成了結晶 真是清醒
The forgotten time has turned into crystal, I'm truly sober
偶爾依賴 想起未來自然有安排
Sometimes I rely on the future, things will happen as they should
原來遺忘的結晶 早已在手心 溫暖記憶
The forgotten crystal is in my palm, a warm memory
我會記我記得這感觸 笑著祝福
I will remember this feeling and bless you with a smile
會記我記得這感觸 笑著祝福
I will remember this feeling and bless you with a smile





Writer(s): zhong heng wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.