Paroles et traduction 辛曉琪 - 露水
游离在你梦境里
彷如一丝幻影
Свободен
в
своих
снах,
как
призрак.
附属在你生活里
份量很少很轻
В
твоей
жизни
очень,
очень
светло.
我曾念头
曾渴望
能占有你
Я
думал,
я
жаждал
заполучить
тебя.
却用尽我仅有的力气
И
использовать
все,
что
у
меня
есть.
寻寻觅觅
流连里是你一种游戏
Смотреть,
смотреть,
блуждать-это
игра
для
вас.
遥不可及的星星
是你眼中风景
Далекие
звезды-это
пейзаж
в
твоих
глазах.
在你心底
不会有我的馀地
В
твоем
сердце
нет
места
для
меня.
是我不能改变的际遇
Это
то,
что
я
не
могу
изменить.
我像夜里孤单的露水
没有栖息之地
Я
подобен
одинокой
росе
в
ночи,
и
мне
негде
жить.
辗转着
辗转着
露宿的心
Ворочается,
ворочается
и
спит
в
сердце.
最怕那风无意
将我吹袭
Боюсь,
что
ветер
не
собирался
меня
дуть.
墬落地无声无息
Падая
на
землю
молча
我是夜里沉默的露水
没有一身美丽
Я-безмолвная
роса
ночи,
лишенная
красоты.
沉溺着
沉溺着
哭泣的心
Пристрастие
к
пристрастию
к
плачущему
сердцу
别让我喧嚣中
匆匆化去
Не
позволяйте
мне
мчаться
сквозь
суету
и
суету.
消失的无踪又无影
Исчез
без
следа
и
без
тени.
游离在你梦境里
彷如一丝幻影
Свободен
в
своих
снах,
как
призрак.
附属在你生活里
份量很少很轻
В
твоей
жизни
очень,
очень
светло.
我曾念头
曾渴望
能占有你
Я
думал,
я
жаждал
заполучить
тебя.
却无能为力
又徒增伤心
Но
вы
ничего
не
можете
сделать,
и
вы
ничего
не
можете
сделать.
我像夜里孤单的露水
没有栖息之地
Я
подобен
одинокой
росе
в
ночи,
и
мне
негде
жить.
辗转着
辗转着
露宿的心
Ворочается,
ворочается
и
спит
в
сердце.
最怕那风无意
将我吹袭
Боюсь,
что
ветер
не
собирался
меня
дуть.
墬落地无声无息
Падая
на
землю
молча
我是夜里沉默的露水
没有一身美丽
Я-безмолвная
роса
ночи,
лишенная
красоты.
沉溺着
沉溺着
哭泣的心
Пристрастие
к
пристрастию
к
плачущему
сердцу
别让我喧嚣中
匆匆化去
Не
позволяйте
мне
мчаться
сквозь
суету
и
суету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
女人何苦為難女人
date de sortie
16-04-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.