辛曉琪 - 領悟 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 辛曉琪 - 領悟




領悟
Understanding
我以為我會哭 但是我沒有
I thought I would cry, but I didn't.
我只是怔怔望著你的腳步
I just stared blankly at your footsteps
給你我最後的祝福
Giving you my last blessing
這何嘗不是一種領悟
This is a kind of understanding
讓我把自己看清楚
Letting me see myself clearly
雖然那無愛的痛苦
Even though the pain of unrequited love
將日夜夜在我靈魂最深處
Will be in the deepest part of my soul day and night
我以為我會報復 但是我沒有
I thought I would get revenge, but I didn't.
當我看到我深愛過的男人
When I saw the man I loved deeply
竟然像孩子一樣無助
Helpless like a child
這何嘗不是一種領悟
This is not a kind of understanding
讓你把自己看清楚
Letting you see yourself clearly
被愛是奢侈的幸福
Being loved is a luxurious happiness
可惜你從來不在乎
But you never cared
啊!一段感情 就此結束
Ah! A relationship, just finished
啊!一顆心 眼看要荒蕪
Ah! A heart, about to be desolate
我們的愛 若是錯誤
Our love, if it is a mistake
願你我沒有白白受苦
May you and I not suffer in vain
若曾真心真意付出 就應該滿足
If we have truly devoted ourselves, we should be satisfied
啊!多麼痛的領悟
Ah! What a painful realization
你曾是我的全部
You were my everything
只是我回首來時路的每一步
But as I look back on every step I took
都走的好孤獨
I walked so lonely
啊!多麼痛的領悟
Ah! What a painful realization
你曾是我的全部
You were my everything
只願你掙脫情的枷鎖 愛的束縛 任意追逐
I just wish that you could break free from the shackles of love's bondage, and chase your dreams freely
別再為愛受苦
Don't suffer for love anymore
我以為我會報復 但是我沒有
I thought I would get revenge, but I didn't.
當我看到我深愛過的男人
When I saw the man I loved deeply
竟然像孩子一樣無助
Helpless like a child
這何嘗不是一種領悟
This is not a kind of understanding
讓你把自己看清楚
Letting you see yourself clearly
被愛是奢侈的幸福
Being loved is a luxurious happiness
可惜你從來不在乎
But you never cared
啊!一段感情 就此結束
Ah! A relationship, just finished
啊!一顆心 眼看要荒蕪
Ah! A heart, about to be desolate
我們的愛 若是錯誤
Our love, if it is a mistake
願你我沒有白白受苦
May you and I not suffer in vain
若曾真心真意付出 就應該滿足
If we have truly devoted ourselves, we should be satisfied
啊!多麼痛的領悟
Ah! What a painful realization
你曾是我的全部
You were my everything
只是我回首來時路的每一步 都走的好孤獨
But as I look back on every step I took, I walked so lonely
啊!多麼痛的領悟
Ah! What a painful realization
你曾是我的全部
You were my everything
只願你掙脫情的枷鎖 愛的束縛 任意追逐
I just wish that you could break free from the shackles of love's bondage, and chase your dreams freely
啊!多麼痛的領悟
Ah! What a painful realization
你曾是我的全部
You were my everything
只是我回首來時路的每一步 都走的好孤獨
But as I look back on every step I took, I walked so lonely
啊!多麼痛的領悟
Ah! What a painful realization
你曾是我的全部
You were my everything
只願你掙脫情的枷鎖 愛的束縛 任意追逐
I just wish that you could break free from the shackles of love's bondage, and chase your dreams freely
別再為愛 受苦
Don't suffer for love anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.