農夫 - 456Wing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 農夫 - 456Wing




456Wing
456Wing
聽呢首歌之前
Прежде чем услышишь эту песню,
你未必識我
ты вряд ли меня знаешь.
聽完
Дослушав до конца,
你可能會想來識我
ты, возможно, захочешь узнать меня.
你會賞識我
Ты оценишь меня,
又或者你會憎我 想打擊我
а может, возненавидишь и захочешь уничтожить.
不過 無論如何
Но как бы то ни было,
我凈系想你
я просто хочу, чтобы ты
記得我系邊個
запомнила, кто я.
俾支筆我寫歌詞 我寫得幾萬字
Дайте мне ручку и я напишу тысячи слов,
俾支咪我 Rap 我好寫意
дайте мне микрофон и мой рэп польется свободно.
我叫做 S-I-X-W-I-N-G S-I-X-W-I-N-G---Sing!
Меня зовут S-I-X-W-I-N-G, S-I-X-W-I-N-G---Sing!
One Two Three 齊話聲 456 6 Wing
Раз, два, три скажем вместе: 456, кричи –6 Wing!
今次唔明唔緊要 至緊要下次我聽得清
Не страшно, если сейчас не поняла, главное, чтобы в следующий раз услышала.
One Two Three 齊話聲 456 6 Wing
Раз, два, три скажем вместе: 456, кричи –6 Wing!
今次唔齊唔緊要 得你一個嗌都動聽
Не страшно, если не вместе, даже твой одинокий голос будет звучать волшебно.
GO~佢地話冇人會鍾意我 如果我太過 Hardsell 自己
GO~ Говорят, я стану всем противен, если буду слишком сильно себя хвалить.
但系我想多 D 人來講我是非
Но я хочу, чтобы обо мне говорили, даже плохо.
好似話 要贏人先要贏自己
Ведь говорят, чтобы победить других, нужно победить себя.
我話要 Rap 人地先要 Rap 我自己
А я считаю, что, чтобы читать рэп другим, нужно сначала прочесть его себе.
我拍過電視 扮數學博士
Я снимался на ТВ, играл профессора математики,
教細路認字 D 教育電視
учил детей грамоте в детских передачах.
我拍過電影 我覺得我可以提名
Я снимался в кино и считаю, что достоин номинации,
如果金像獎有最佳路人丙
если бы на «Золотой статуэтке» награждали за лучшую роль статиста.
我拍過廣告 D 觀眾睇到好鼓噪
Я снимался в рекламе, от которой зрители приходили в бешенство,
收到好多投訴既廣告
на которую поступало множество жалоб.
但系講到我最叻 就系 Rap
Но лучше всего у меня получается читать рэп.
Rap 到深造 Rap 到乜都冇做
Я читаю рэп, совершенствуясь, читаю рэп, забив на все дела,
Rap 到我戶口跌到雙位數
читаю рэп, пока на счету не останется двузначное число.
我堅持我堅持 Rap
Я упорно продолжаю, читаю рэп, пока
我阿媽都叻到識 Rap我 佢話
моя мама не начала узнавать мой рэп, говоря:
「堅持 堅持幾多錢一茶匙丫?
«Упорство, упорство сколько стоит ложка упорства?
你都咁大個仔啦 有乜為?
Ты уже взрослый мужик, чего добился?
窮到日日搭地鐵偷雞用特惠」
Опустился до того, что ездишь в метро по льготным билетам!»
但我堅持我堅持到有一日
Но я упорно продолжал, пока однажды
俾地鐵罰左五百
меня не оштрафовали в метро на пятьсот.
喺個一刻我諗我終於明白
И в этот момент я, кажется, понял,
D 嘢我堅持再撐都冇法
что есть вещи, которые бесполезно отстаивать.
冇再堅持用學生飛入閘
Я перестал пользоваться студенческим проездным,
但我堅持到呢一刻我仲 Hip Hop
но до сих пор предан хип-хопу.
One Two Three 齊話聲 456 6 Wing
Раз, два, три скажем вместе: 456, кричи –6 Wing!
紅唔紅唔緊要 我呢刻我好似欏左傑青
Неважно, знаменит ли я, сейчас я чувствую себя настоящим героем.
One Two Three 齊話聲 456 6 Wing
Раз, два, три скажем вместе: 456, кричи –6 Wing!
窮唔窮唔緊要 我生命因你動聽
Неважно, богат ли я, моя жизнь обретает смысл благодаря тебе.
GO~大大步走上前 大大步
GO~ Шагай вперед широкими шагами, большими шагами
屬於你自己嘅路
иди своей дорогой.
唔好著人地對鞋走人哋條路
Не пытайся пройти чужой путь в чужой обуви.
No 我諗我搵到
Нет, кажется, я нашел свой.
大大步走上前 大大步
Шагай вперед широкими шагами, большими шагами.
我冇搏大霧 Featuring 話我搏大路
Я не гонюсь за популярностью, пусть говорят, что я иду проторенной дорогой.
我凈系知道冇狗仔隊跟我 冇靚妹仔跟我
Я просто знаю, что за мной не охотятся папарацци, за мной не бегают красотки,
仲憎我 話我 Punk
а ненавидят меня, называя панком.
Oh 有人話我似阿 Rain So又話我似祖明
О, кто-то говорит, что я похож на Аарона Квока, кто-то на Эдисона Чена.
No 你話我似兩位巨星 我唔敢認
Нет, не смею равняться с двумя суперзвездами.
我凈系希望有一日你都會話 佢地都幾似 6Wing
Я просто надеюсь, что однажды ты скажешь: «Да они оба похожи на 6Wing!»
呢首歌我凈系要你地識得我 Six Wing
В этой песне я просто хочу, чтобы вы запомнили мое имя Six Wing.
我冇得迫你覺得我得 但萬一你覺得我得
Я не могу заставить вас считать меня крутым, но если вы так считаете,
Put your hands up!
то руки вверх!
One Two Three 齊話聲 456 6 Wing
Раз, два, три скажем вместе: 456, кричи –6 Wing!
或者我第日好紅 我唔會忘記呢一刻
Возможно, когда-нибудь я стану знаменитым, но я не забуду этот момент,
你地嗌我個名既呢一刻
момент, когда ты кричала мое имя.
One Two Three 齊話聲 456 6 Wing
Раз, два, три скажем вместе: 456, кричи –6 Wing!
或者我第日好窮 窮到喺街乞
Возможно, когда-нибудь я стану нищим, буду просить милостыню на улице,
我唔會埋怨我曾經玩 Hip Hop
но я не буду жалеть о том, что занимался хип-хопом.
希望你都可以有一次
Надеюсь, у тебя тоже будет возможность
大大聲系人面前 嗌你個名俾人聽
громко, на глазах у всех назвать свое имя,
但系喺呢個之前 齊話聲 6Wing
но пока что давай вместе скажем: 6Wing!
我唔系 Rap 嘅表表者
Я не икона рэпа,
D 力都系用左少少姐
я и сил-то потратил всего чуть-чуть.
我凈系想各位先生小小姐
Я просто хочу, чтобы все дамы и господа
記得我個名叫陸永 謝謝謝
запомнили мое имя Лук Винг. Спасибо, спасибо.
我唔系 Rap 嘅表表者
Я не икона рэпа,
D 力都系用左少少姐
я и сил-то потратил всего чуть-чуть.
我凈系想各位先生小小姐
Я просто хочу, чтобы все дамы и господа
記得我個名叫咩
запомнили, как меня зовут.
Yeah 謝謝
Да, спасибо.





Writer(s): 6 Wing 6 Wing, Galaxy Dj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.