Paroles et traduction 農夫 - 粒粒皆辛苦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
粒粒皆辛苦
Every Grain Is Hard Work
再兜個圈
再轉個彎
天天有難度
I'll
make
another
loop,
then
another
turn,
life
has
its
struggles
every
day
再經過起跌高到低
先知粒粒亦都
Through
the
ups
and
downs,
the
highs
and
lows,
I've
come
to
see
how
precious
every
grain
is
再兜個圈
再轉個彎
幾千里長路
I'll
make
another
loop,
then
another
turn,
thousands
of
miles
on
this
journey
結婚戒指
變出世紙
先知粒粒亦辛苦
From
a
wedding
ring
to
a
birth
certificate,
I've
come
to
know
that
every
grain
is
hard
work
第一次擘大眼睇個世界嗰時
When
I
first
opened
my
eyes
to
the
world
Daddy
媽咪話做人唔容易
My
parents
told
me
life's
not
easy
第一次學行跌左唔止一次
As
I
learned
to
walk,
I
fell
more
than
once
學
123
去到學
ABC
From
123
to
ABC
啲考試每次都臨急至溫書
Each
test
I
crammed
for
at
the
last
minute
啲同學每個都曾經暗戀
Missy
Every
classmate
had
a
secret
crush
on
Missy
嗰時仲未知粒粒皆辛苦係一回乜嘢事
But
back
then,
I
didn't
know
what
it
meant
for
every
grain
to
be
hard
work
再兜個圈
再轉個彎
天天有難度
I'll
make
another
loop,
then
another
turn,
life
has
its
struggles
every
day
結婚戒指
變出世紙
先知粒粒亦辛苦
From
a
wedding
ring
to
a
birth
certificate,
I've
come
to
know
that
every
grain
is
hard
work
嗰晚
放榜前一晚
三點三十分都未訓
That
night,
on
the
eve
of
exam
results,
at
3:30
AM,
I
couldn't
sleep
聽日有三分定係有十分
Will
I
get
three
out
of
ten
or
ten
out
of
ten?
淨係知道有不同嘅學歷
有不同嘅人生
諗
I
just
knew
that
different
qualifications
would
lead
to
different
futures,
and
I
thought
攬住個枕頭
諗
Hugging
my
pillow,
I
thought
揸住呢個分數
點樣面對老豆
With
these
results,
how
can
I
face
my
father?
即刻捐入被竇
冚
大被冚過頭
Burying
my
head
under
the
covers
原來諗得多過頭
Thinking
too
much
can
lead
to
overthinking
十九轉眼變左廿九
In
a
blink
of
an
eye,
I
turned
from
19
to
29
髮線開始向後
準備三十出頭
My
hairline
receded,
preparing
me
for
my
thirties
浮浮沉沉九年嚟冇份工做得長久
For
nine
years,
I
floated
aimlessly,
never
holding
a
job
for
long
尋尋覓覓九年嘅女朋友終於分手
After
nine
years
of
searching,
my
girlfriend
and
I
finally
broke
up
好多新朋友
喺街頭重遇舊朋友
唔知點樣問候
Many
new
friends,
meeting
old
friends
on
the
streets,
not
knowing
how
to
greet
them
收到新朋友嘅喜訊
Receiving
good
news
from
a
new
friend
轉個頭
收到舊朋友嘅死訊
Then,
hearing
about
the
death
of
an
old
friend
人生無常從來唔係幾信
Life
is
unpredictable,
I've
never
really
believed
it
一啖一啖酒灌落心頭
I
drowned
my
sorrows
in
drink
after
drink
聽朝又八點九
But
tomorrow,
it's
8:09
AM
again
一步一步走嘅一個一個年頭
Walking
step
by
step
through
each
year
一粒一粒都係辛苦嘅
嗰日終於接受
Every
grain
is
hard
work,
I
finally
accept
it
再兜個圈
再轉個彎
天天有難度
I'll
make
another
loop,
then
another
turn,
life
has
its
struggles
every
day
再經過起跌高到低
先知粒粒亦都
Through
the
ups
and
downs,
the
highs
and
lows,
I've
come
to
see
how
precious
every
grain
is
再兜個圈
再轉個彎
幾千里長路
I'll
make
another
loop,
then
another
turn,
thousands
of
miles
on
this
journey
結婚戒指
變出世紙
先知粒粒亦辛苦
From
a
wedding
ring
to
a
birth
certificate,
I've
come
to
know
that
every
grain
is
hard
work
過左兩年突然結左婚
Two
years
later,
I
was
suddenly
married
朋友問做乜咁笨要做老襯
Friends
asked
me
why
I
was
being
a
fool
可能只係想搵個人一世一齊瞓
Maybe
I
just
wanted
to
find
someone
to
sleep
with
for
the
rest
of
my
life
又或者係為咗賺筆人情去旅行
Or
maybe
it
was
to
earn
a
few
wedding
gifts
to
go
on
a
trip
老婆話要盡責任
要秘密做人
My
wife
told
me
to
be
responsible
and
to
keep
it
a
secret
好想問自己一問
俾唔俾BB出生
I
wanted
to
ask
myself,
should
I
let
a
baby
be
born?
做左幾十年人好似苦多過甘
After
living
for
decades,
it
seems
like
there's
more
bitterness
than
sweetness
又要搵銀
又要忟癐
又冇幾多嘢值多開心
Having
to
earn
money,
getting
angry,
there's
not
much
that's
really
worth
being
happy
about
轉頭父母過身
朋友移民
My
parents
passed
away,
my
friends
emigrated
以前落酒吧一班人
We
used
to
go
to
the
bar
as
a
group
今日啲啤酒自己飲
Today,
I
drink
the
beer
myself
飲到醉薰薰
涼風陣陣
I'm
tipsy,
and
drunk,
the
wind
is
blowing
幾辛苦都行咗大半個人生
No
matter
how
hard
it
is,
I've
lived
through
most
of
my
life
終於
知道
粒粒皆辛苦
Finally,
I
understand,
every
grain
is
hard
work
終於
知道
粒粒皆辛苦
Finally,
I
understand,
every
grain
is
hard
work
終於知道
終於知道
I
finally
know,
I
finally
know
再兜個圈
再轉個彎
天天有難度
I'll
make
another
loop,
then
another
turn,
life
has
its
struggles
every
day
再經過起跌高到低
先知粒粒亦都
Through
the
ups
and
downs,
the
highs
and
lows,
I've
come
to
see
how
precious
every
grain
is
再兜個圈
再轉個彎
幾千里長路
I'll
make
another
loop,
then
another
turn,
thousands
of
miles
on
this
journey
結婚戒指
變出世紙
先知粒粒亦辛苦
From
a
wedding
ring
to
a
birth
certificate,
I've
come
to
know
that
every
grain
is
hard
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fu Nong, Galaxy Dj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.