Paroles et traduction Akihisa Kondo - つづる
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「ありがとう」って
«Спасибо»
тебе,
余すことなく伝えたい
届けよ
どうか
Без
остатка
хочу
сказать,
донести
бы,
прошу.
「言葉」の「それ以上」も君に今、贈りたいよ
Больше,
чем
просто
слова,
тебе
сейчас
хочу
подарить.
窓辺に散る花は
風に舞い何処へゆくの
Лепестки,
что
падают
у
окна,
куда
ветер
их
унесет?
君が居る街へさ
僕も乗せてくれないか
В
город,
где
ты
живешь,
не
возьмут
ли
они
меня
с
собой?
君があの日くれた「言葉」
Слова,
что
ты
мне
подарила
в
тот
день,
今、君は必要としてないか
Сейчас,
может,
ты
в
них
нуждаешься?
僕が預かった時間だけ
Время,
что
мне
было
доверено,
育ててゆきたい「言葉」
Хочу
взрастить
эти
слова.
この文字が君へと渡る時
Когда
эти
буквы
дойдут
до
тебя,
この気持ちを隣りに
居させて欲しい
Хочу,
чтобы
эти
чувства
были
рядом
с
тобой.
「ありがとう」って
«Спасибо»
тебе,
余すことなく伝えたい
届けよ
どうか
Без
остатка
хочу
сказать,
донести
бы,
прошу.
「言葉」の「それ以上」も君に贈る
Больше,
чем
просто
слова,
тебе
подарю.
君がくれた"先"を歩んでいたから
Я
шел
по
пути,
что
ты
мне
указала,
また新たな「ありがとう」芽吹いて
И
новое
«спасибо»
прорастает.
君はいつも
ここに居るよ
Ты
всегда
здесь,
со
мной.
変わらないものはね
Неизменные
вещи,
決して"止まってる"んじゃない
Вовсе
не
«застыли»
на
месте.
ずっと消えやしないこの思いは
Эти
чувства
никогда
не
исчезнут,
"進み、行く"記憶
Это
«движущиеся
вперед»
воспоминания.
もう二度と触れられぬ過去でも
Даже
если
это
прошлое,
к
которому
больше
не
прикоснуться,
もう一度歩める
今が在るから
Я
могу
пройти
этот
путь
снова,
потому
что
есть
настоящее.
繋がって君へ紡ぐ
僕等の「言葉」
Наши
слова,
сплетающиеся
и
тянущиеся
к
тебе
нитью.
新しい日々を迎えて気付く
Встречая
новые
дни,
я
понимаю,
「ありがとう」の"先"を歩んでいるから
Что
иду
дальше
«спасибо».
消えないまま
いつでも
Неисчезающее,
всегда,
君への「ありがとう」忘れないよ
Мое
«спасибо»
тебе,
я
не
забуду.
遠離る君の温もりを
Твое
ускользающее
тепло,
言葉にしてここに残せば
Если
облечь
его
в
слова
и
оставить
здесь,
「ありがとう」って
«Спасибо»
тебе,
余すことなく伝えたい
届けよ
どうか
Без
остатка
хочу
сказать,
донести
бы,
прошу.
「言葉」の「それ以上」も君に贈る
Больше,
чем
просто
слова,
тебе
подарю.
君がくれた"先"を歩んでいたから
Я
шел
по
пути,
что
ты
мне
указала,
また新たな「ありがとう」芽吹いて
И
новое
«спасибо»
прорастает.
君と僕は
共に居るよ
Мы
с
тобой
вместе.
届けたいよ
Хочу
донести
до
тебя.
あの日散った花が
また幾度も咲いた頃
Когда
цветы,
опавшие
в
тот
день,
расцветут
снова
и
снова,
僕は風になる
君へ綴る思い乗せて
Я
стану
ветром,
несущим
мои
слова
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 近藤 晃央, 近藤 晃央
Album
つづる
date de sortie
12-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.