逃跑計劃 - 08年我們結婚 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 逃跑計劃 - 08年我們結婚




08年我們結婚
We Got Married in 2008
我終於明白什麼是永遠
I finally understand what eternity is
就像一張凝固的照片
Like a photograph frozen in time
那一天我和你一樣望眼欲穿
That day, you and I looked at each other with the same yearning
即將擁擠我的單人間
Soon to fill my single room
08年我們結婚
In 2008, we got married
永遠在一起看黃昏
Forever together, watching the sunset
在奧運開幕的早晨
On the morning of the Olympic Games
永遠凝固那青春
Forever preserving our youth
我們結婚
We got married
帶你去千山萬水
To take you to countless mountains and waters
在金色沙灘找回失去的純真
To find our lost innocence on golden beaches
曾經我總是不在你視線
Once upon a time, I was always out of your sight
幸福總是若隱若現
Happiness was always flickering
你情願陪我到生命最後的一天
You were willing to accompany me until the last day of my life
我轉過了臉淚流滿面
I turned my head and tears streamed down my face
請允許 天亮之前回頭再看一眼
Before dawn breaks, please allow me to look back and take one last glance
沒什麼好留戀
There's nothing to regret
我情願將自己永遠鎖在你身邊
I would rather lock myself forever by your side
08年我們結婚
In 2008, we got married
永遠在一起看黃昏
Forever together, watching the sunset
在奧運開幕的早晨
On the morning of the Olympic Games
永遠凝固那青春
Forever preserving our youth
我們結婚
We got married
帶你去千山萬水
To take you to countless mountains and waters
在金色沙灘找回失去的純真
To find our lost innocence on golden beaches
我們結婚
We got married
在那個夏天的早晨
On that summer morning
永遠和你在一起面對
Forever with you, facing
我們結婚
We got married
帶你去千山萬水
To take you to countless mountains and waters
在金色沙灘找回失去的純真
To find our lost innocence on golden beaches





Writer(s): 毛川


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.